you run a tight ship — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «you run a tight ship»
you run a tight ship — у вас всё строго
Looks like you run a tight ship.
Похоже, у вас всё строго.
You run a tight ship, Nurse.
У вас всё строго, сестра.
advertisement
you run a tight ship — у вас строгие порядки
— I run a tight ship, Harry.
— У меня строгие порядки, Гарри.
You run a tight ship.
У вас строгие порядки
advertisement
you run a tight ship — у меня ходят по струнке
I don't know what Bridget McCarthy was thinking, but I think he'll find I run a tighter ship.
Не знаю, о чём думала Бриджит Маккарти, но я думаю, что у меня он будет ходить по струнке.
— I run a tight ship.
— Они у меня ходят по струнке.
advertisement
you run a tight ship — вы ходите по лезвию ножа
I run a tight ship.
Я хожу по лезвию ножа.
You run a tight ship, Coulson.
Вы ходите по лезвию ножа, Коулсон.
you run a tight ship — другие примеры
Seymour, you run a tight ship.
Сеймур, ты руководишь суровой рукой.
I want a tight car, because I run a tight ship.
Хочу купить строгую тачку, потому что я и дело свое веду строго.
Well, you run a tight ship. And actually, we'd like you to stay on.
Ты хорошо со всем справлялся, так что мы хотим оставить тебя на этой должности
Yeah, he runs a tight ship.
он рулит большим кораблем.
I run a tight ship.
Я поддерживаю железную дисциплину.
Показать ещё примеры...