you run a tight ship — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «you run a tight ship»

you run a tight shipу вас всё строго

Looks like you run a tight ship.
Похоже, у вас всё строго.
You run a tight ship, Nurse.
У вас всё строго, сестра.
advertisement

you run a tight shipу вас строгие порядки

I run a tight ship, Harry.
У меня строгие порядки, Гарри.
You run a tight ship.
У вас строгие порядки
advertisement

you run a tight shipу меня ходят по струнке

I don't know what Bridget McCarthy was thinking, but I think he'll find I run a tighter ship.
Не знаю, о чём думала Бриджит Маккарти, но я думаю, что у меня он будет ходить по струнке.
I run a tight ship.
— Они у меня ходят по струнке.
advertisement

you run a tight shipвы ходите по лезвию ножа

I run a tight ship.
Я хожу по лезвию ножа.
You run a tight ship, Coulson.
Вы ходите по лезвию ножа, Коулсон.

you run a tight ship — другие примеры

Seymour, you run a tight ship.
Сеймур, ты руководишь суровой рукой.
I want a tight car, because I run a tight ship.
Хочу купить строгую тачку, потому что я и дело свое веду строго.
Well, you run a tight ship. And actually, we'd like you to stay on.
Ты хорошо со всем справлялся, так что мы хотим оставить тебя на этой должности
Yeah, he runs a tight ship.
он рулит большим кораблем.
I run a tight ship.
Я поддерживаю железную дисциплину.
Показать ещё примеры...