you renounced your — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «you renounced your»
you renounced your — я отказываюсь от
I ask each one of you, do you renounce your alpha status?
Я спрашиваю каждого из вас, отказываетесь ли вы от своего статуса Альфы?
I renounce them.
Я отказываюсь. Я отказываюсь.
Of course it's not legally binding. You can't formally do this... But she writes that she renounces her parenthood.
Конечно, это юридически неправомерно и, конечно, формально так не поступают... но она пишет, что она отказывается от родительских прав.
I renounce my claim.
Я отказываюсь от моих притязаний
How can I renounce it then? It's sheer betrayal.
А если подписал, можно ли считать, что я отказываюсь от союза?
you renounced your — я отрекаюсь
— Yes, I renounce them.
— Да, я отрекаюсь.
I renounce them.
Я отрекаюсь.
I renounce him.
Я отрекаюсь
"I renounce my father,
"Я отрекаюсь от своего отца,
I renounce my father,
Я отрекаюсь от своего отца,
Показать ещё примеры для «я отрекаюсь»...
you renounced your — я отказался от
No, I renounced our citizenship and burned our passports.
Нет, я отказался от гражданства и сжег наши паспорта.
I renounced my German nationality.
Я отказался от немецкого гражданства.
We'll be lenient if you renounce your Rick.
Мы пощадим вас, если откажетесь от Рика.
You renounced your heritage!
Ты отказался от своего наследия!
How could they favor rollo after he renounced them?
Они не могут быть с тем, кто отказался от них
Показать ещё примеры для «я отказался от»...
you renounced your — вы отреклись от
I renounced my vows.
Я отрекся от своей клятвы.
I didn't think I'd ever come back here after my father made me renounce my title and inheritance and, well, threaten to kill me if I didn't.
Я не думал, что я когда-нибудь вернусь сюда после того, как мой отец заставил меня отречься от титула и наследства и, ну, угрожал убить, если я не сделаю этого.
You renounced your magic.
Ты отрекся от магии.
All of the pain and all of the grief, you renounced it, haven't you?
Вся боль и все печали. Ты же от них отреклась, верно?
I renounced you when you left,
Я отрекся от тебя, когда ты уехал,
Показать ещё примеры для «вы отреклись от»...