you put me on the spot — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «you put me on the spot»
you put me on the spot — ты поставил меня в неловкое положение
Well, you put me on the spot.
Ты поставил меня в неловкое положение.
— What? Well, you put me on the spot.
Ты поставил меня в неловкое положение.
Listen, listen, I know I put you on the spot by proposing to you like that, but... you have to know, it... it came from the heart.
Слушай, я знаю, что поставил тебя в неловкое положение, сделав тебе предложение таким образом, но... Но ты должна знать Что это было сделано от чистого сердца.
Ann, I just wanted to say I'm sorry if I put you on the spot when I asked you about your love life.
Энн, я только хотела сказать, что мне жаль, если я поставила тебя в неловкое положение, когда начала спрашивать о твоей личной жизни.
No one asked you to go out to my car, and by sneaking out like that, you put me on the spot with your mom.
Никто не просил тебя забираться в мою машину, и кстати, об этом, своим поведением ты поставила меня в неловкое положение перед твоей мамой.
Показать ещё примеры для «ты поставил меня в неловкое положение»...