you plead no contest — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «you plead no contest»

you plead no contestты не станешь оспаривать обвинение

You pled no contest.
Вы не стали оспаривать обвинение.
No, uh, I talked to the prosecutor. and if you plead no contest, there'd be no...
Нет, я... говорила с обвинителем, если ты не станешь оспаривать обвинение...

you plead no contest — другие примеры

Let him plead no contest; three years probation.
Не оспаривай обвинение, 3 года условно.
The DA is offering you 90 days in county jail if you plead no contest to two counts of theft from a body.
Окружной прокурор согласен на 90 дней в окружной тюрьме, если ты не будешь оспаривать обвинения в двух эпизодах воровства с места убийства.
Mrs. Heck, this court recommends that you plead no contest and pay the $180 fine, and then we can all get on with this glorious day.
Миссис Хэк, суд рекомендует вам не оспаривать, заплатить 180 долларов, и дальше наслаждаться этим прекрасным днем.
— Your honor, we plead no contest.
Ваша честь, никаких заявлений.
Five years ago, he pled no contest after he beat up Nicole.
Пять лет назад, он молил не заводить дело, после того, как избил Николь.