you married me — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «you married me»
you married me — ты женился на мне
Now I know you never did because you married me with her image in your mind.
Теперь я знаю, что любви-то и не было. Ты женился на мне с ее образом в голове.
— But you married me.
— Но ты женился на мне.
You married me, but in name only.
Ты женился на мне, но только номинально.
You married me in Washington, remember, darling?
Ты женился на мне в Вашингтоне, помнишь, дорогой?
because you married me.
Из-за того, что ты женился на мне.
Показать ещё примеры для «ты женился на мне»...
you married me — ты выйдешь за меня замуж
— Would you marry me?
— Ты выйдешь за меня замуж?
Would you marry me if I had a proper job, Fenella?
Ты выйдешь за меня замуж если я найду подходящую работу, Фенелла?
Jess, will you marry me?
Джесс, ты выйдешь за меня замуж?
Will you marry me?
О чем? Ты выйдешь за меня замуж?
Will you marry me, Tracy?
Выйдешь за меня замуж?
Показать ещё примеры для «ты выйдешь за меня замуж»...
you married me — ты выйдешь за меня
And if you marry me, your concern will be my concern.
И если вы выйдете за меня, то ваши заботы станут моими.
Clio, will you marry me?
Клио, вы выйдете за меня?
Besides, if you married me, you'd keep your freedom.
А кроме того, если вы выйдете за меня, вы сохраните свободу.
I married you.
Я вышла за тебя.
That's why I married you, Joe.
— Вот почему я вышла за тебя, Джо.
Показать ещё примеры для «ты выйдешь за меня»...
you married me — вы выходите за него
Why are you marrying him?
Почему вы выходите за него?
Why do you marry him?
Зачем вы выходите за него?
They marry him.
И выходят за них.
Should I marry him if I like?
Что же, мне выходить за него, если он мне понравится?
That's probably what she thought when she married him.
Наверное, тоже самое думала и она, выходя за него.
Показать ещё примеры для «вы выходите за него»...