you know what i think — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «you know what i think»

you know what i thinkчто я думаю

You know what I think of the Ounce Foundation?
Знаешь, что я думаю о Фонде Оунса?
— Do you know what I think?
— Знаете, что я думаю?
You know what I think about that guy.
Знаешь, что я думаю о том парне.
You know what I think, Paul.
Знаешь, что я думаю, Пол.
You know what I think?
— Знаете, что я думаю? — О чем?
Показать ещё примеры для «что я думаю»...

you know what i thinkзнаешь что я думаю

You know what I think?
— Как же глубоко! — Знаешь что я думаю?
You know what I think, Ed?
Эд, знаешь что я думаю?
Do you know what I think happened?
Знаешь что я думаю о том, что случилось?
You know what I think, Donna?
Знаешь что я думаю, Донна?
You know what I think of angels? That are as energy:
Знаешь что я думаю об ангелах:
Показать ещё примеры для «знаешь что я думаю»...

you know what i thinkзнаете что

You know what I think, boss?
Знаете что, шеф?
You know what I thought?
Знаете что?
I know what you think.
Я и так знаю, что ты думаешь.
You know what I think you should do?
Знаешь что, по-моему, ты сейчас должен делать?
You're a healthy white dude, who's industrious enough to appropriate a Salvation Army bucket during peak season, so you know what I think?
Ты вполне здоровый белый чувак, у которого хватило ума присвоить себе ведерко Армии Спасения для сбора средств, так что знаешь что?
Показать ещё примеры для «знаете что»...

you know what i thinkчто я подумала

You know what I think?
Знаете, о чем я подумал?
You know what I thought?
Знаешь, о чём я подумал?
No. You know what I think? I think we're screwed.
Знаешь, о чём я подумал?
You know what I thought when she walked in today?
Ты знаешь, что я подумала, когда она вошла вчера?
You know what I thought when I saw your film that night?
Знаете, что я подумала, когда посмотрела ваш фильм той ночью?
Показать ещё примеры для «что я подумала»...

you know what i thinkчто вы скажите

You know what I think?
Я скажу вам, что случилось.
You know what I think? I think it's a good way ... to avoid taking responsibility for anything.
А я скажу, скорее, это способ отделаться от ответственности.
You know what I think of that?
Знаешь, что я скажу?
You know what I think?
Хочешь, я тебе скажу?
I know what he thinks.
— Я знаю, что он скажет.
Показать ещё примеры для «что вы скажите»...