you keep your face — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «you keep your face»
you keep your face — держи лицо
You keep your face low, okay?
Держи лицо ниже, хорошо?
You keep your face low and stay as far away from the fire as you can.
Держи лицо ниже и оставайся подальше от огня.
They keep my face on.
Они держат мое лицо.
you keep your face — он скрывает своё лицо
That's why he keeps his face covered.
Поэтому он скрывает лицо.
He keeps his face tucked down away from the camera.
Он скрывает своё лицо от камеры.
you keep your face — другие примеры
You keep your face forward.
Смотри вперёд.
but I keep my face smiling and servile. [Chuckles]
но я продолжаю улыбаться и раболепствовать. [Смеется]
It keeps my face warm.
Она согревает лицо.
You keep your face superglued to the floor or I'm going to blow it off.
Даже не думай отрывать голову от пола, иначе пристрелю!
I'm going to tell you something, and I'd appreciate if you kept your face perfectly still.
Я расскажу тебе то, что тебе понравится. Если не будешь дергать своей головой.
Показать ещё примеры...