you just have to — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «you just have to»

you just have toмне нужно

We just have to be very careful.
Но нужно быть очень осторожными.
You just have to work hard.
Вам только нужно усердно работать.
I thought you just had to find it, pick it up, put it in sacks... and carry them off to the nearest bank.
Я думал, все, что нужно — найти его, подобрать, положить в мешок и отнести в ближайший банк.
I just have to wash my hands.
Мне нужно сначала руки помыть.
advertisement

you just have toя просто хотела

So I just have to tell you what I feel in my heart.
Я просто хочу тебе сказать, что я чувствую.
I just had to get out of there.
Я просто хотел выбраться оттуда.
I just had to tell you something, something terrible.
Я просто хотела сказать тебе кое-что. Кое-что ужасное.
advertisement

you just have toдолжна

You just have to face it, Lisa, you're not meant for that kind of a life.
Ты должна осознать, Лиза, ты не создана для такой жизни.
This is going to be the greatest opening I ever had... and I just have to look like a dream.
Это мой самый ответственный выход, и я должна выглядеть божественно.
Then when you said you'd been in Curzon Street I... I kept thinking. Suddenly I just had to know.
А когда ты сказал, что был на Курзон-стрит, я решила, что должна все выяснить!
advertisement

you just have toя должен

What can I do... I just have to.
Что ты делаешь. то и я должен делать
I just have to keep plugging. That's all.
Я должен настоять на своем.

you just have toтебе нужно просто

She just has to 'be.'
Ей просто нужно быть.
You just have to believe.
Тебе нужно просто поверить.

you just have to — другие примеры

I'm thinking that I just have to fight this in a different way for a while.
Думаю, что просто мне надо с этим бороться немного другим путем.
I just have to pack my bags.
я собираю свои вещи...
I just had to see you.
Я должен был увидеть тебя.
We just have to stop at Westlake and get some meat for Baby.
Нам надо только остановиться в Вестлейке и найти мяса для Малыша.
I just had to let it out.
Я просто должен был вам это сказать.
Показать ещё примеры...