you ignored — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «you ignored»
you ignored — вы игнорируете
— You ignore our agreements!
— Ты игнорируешь наши договоренности!
You ignore requests for consults.
Ты игнорируешь просьбы о консультациях.
Are you ignoring me?
Ты игнорируешь меня?
Sheldon,why are you ignoring your sister?
Шелдон, почему ты игнорируешь свою сестру?
Why are you ignoring me, Reese?
Почему ты игнорируешь меня, Риз?
Показать ещё примеры для «вы игнорируете»...
you ignored — я не обращал внимания
I admit I ignored that love.
Признаю, я не обращал внимания.
And I ignored her just the way Eric's ignoring us.
А я не обращал внимания, как сейчас и делает Эрик.
People tell you who they are, but we ignore it because we want them to be who we want them to be.
Люди говорят вам, кто они, но мы не обращаем внимания, потому что мы хотим, чтобы они были теми, кем мы хотим их видеть.
He doesn't like it when I ignore him.
Ему не нравится, когда я не обращаю на него внимания.
We keep our heads down, they ignore us.
Мы отсюда не высовываемся, машины на нас не обращают внимания.
Показать ещё примеры для «я не обращал внимания»...
you ignored — ты проигнорировал
And you ignored it.
— И ты проигнорировал это.
Why did you ignore my orders?
Почему ты проигнорировал мой приказ?
You ignored me!
Ты проигнорировал меня!
How come you ignored my friend request?
Почему ты проигнорировал мой запрос на добавление в друзья?
you ignored everything i showed you... the life you could have had.
Ты проигнорировал всё, что я тебе показала, жизнь, которая могла у тебя быть.
Показать ещё примеры для «ты проигнорировал»...
you ignored — вы проигнорировали
You ignored your duty to Starfleet.
Вы проигнорировали свои обязанности перед Звездным Флотом.
You ignored the advice of your superiors.
Вы проигнорировали начальство.
We've come a long way since you ignored our opening hails.
Мы прошли долгий путь с тех пор, как вы проигнорировали наше приветствие.
Wasn't it your greed that you ignored your friends and mentor's conscience?
Разве вы проигнорировали учителя и друзей не из-за своей жадности?
You ignored your suspension, confronted a gang of criminals without backup and then participated in Mr. Jane's disruptions, assault, et cetera.
Вы проигнорировали ваше отстранение, выступили против банды преступников без какой-либо поддержки, и потом принимали участие в нарушениях г-на Джейна, оскорблениях, и т.д?
Показать ещё примеры для «вы проигнорировали»...
you ignored — даже не замечает
We ignore your vulnerable moment.
— Мы не замечаем момент твоей уязвимости.
Didn't you ignore me earlier?
Ты же меня не замечал всё это время?
Why are you ignoring what's right in front of your face, Chloe?
Почему ты не замечаешь то, что прямо под твоим носом, Хлоя?
Oh, don't you ignore me.
Не смей меня не замечать! У-у-у!
I don't have a family with either one of you, because you ignored me for 15 years and you lied to me.
Прошу прощения. У меня ни с кем из вас нет семьи. Вы не замечали меня в течение 1 5 лет, а ты мне врала.
Показать ещё примеры для «даже не замечает»...
you ignored — ты забыл
We say we're Muslims, but we ignore the customs of our true faith.
Мы говорим, что мы мусульмане, но мы забыли об обычаях истинных мусульман.
Not for you Ignore it
Забудь, забудь.
I ignored you for a car!
А я забыл про тебя из-за машины.
He ignored her for a stupid job.
Он забыл про нее из-за дурацкой работы.
I would prefer you ignore it, sir.
Я хочу чтобы вы забыли про него.
Показать ещё примеры для «ты забыл»...
you ignored — она проигнорировала
I cannot imagine what is so important... ..to make you ignore the responsibility to your people.
Даже представить не могу, может быть настолько важным чтобы ты проигнорировала ответственность перед своим народом.
And you ignored me.
А ты проигнорировала меня.
And just like Barry and Neal, she ignored me.
И точно так же, как Барри и Нил, она проигнорировала меня.
Listen, she ignored my ultimatum.
Она проигнорировала ультиматум.
Blinking auburn diamond, which you ignored.
Мигающего желтого ромба, и проигнорировала его.
Показать ещё примеры для «она проигнорировала»...