you gotta keep an eye on the — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «you gotta keep an eye on the»
you gotta keep an eye on the — нужно присматривать за
I gotta keep an eye on this guy.
Мне нужно присматривать за этим парнем.
You gotta keep an eye on the bad element.
Нужно присматривать за подозрительными лицами.
you gotta keep an eye on the — вам нужно за ним приглядывать
We gotta keep an eye on him.
Нужно приглядывать за ним.
— You gotta keep an eye on him.
— Вам нужно за ним приглядывать.
you gotta keep an eye on the — другие примеры
You gotta keep an eye on him all the time.
За ним нужен глаз да глаз.
Really, you gotta keep an eye on him.
— Ладно, ладно.
I think this is something we gotta keep an eye on.
Я думаю, мы должны проследить за ним.
You gotta keep an eye on him.
Будешь за ним приглядывать.
Come here, Miss Lily-wily. We gotta keep an eye on you, right?
Иди сюда, мисс Лили-Вили, мы с тебя глаз спускать не будем, правильно?
Показать ещё примеры...