you excuse us for a minute — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «you excuse us for a minute»
you excuse us for a minute — я на минутку
Can you excuse us for a minute, babe?
Крошка, мы на минутку, хорошо?
Would you excuse us for one minute.
Извините нас, мы на минутку.
— Would you excuse us for a minute?
— Мы на минутку, ничего?
Can you excuse us for a minute, boo?
Мы на минутку, хорошо, детка?
Would you excuse us for a minute, please?
Извините, мы на минутку.
Показать ещё примеры для «я на минутку»...
advertisement
you excuse us for a minute — я отойду на минутку
Would you excuse me for a minute, please?
Я отойду на минутку, с вашего позволения?
Would you excuse me for a minute?
Поэтому я отойду на минутку, а?
Could you excuse me for a minute?
Простите, я отойду на минутку?
Could you excuse me for a minute?
Я отойду на минутку...
Would you excuse me for a minute?
Я отойду на минутку?
Показать ещё примеры для «я отойду на минутку»...
advertisement
you excuse us for a minute — ты не извинишь нас на минутку
Can you excuse us for a minute?
Извините нас на минутку.
Would you excuse us for a minute?
Вы извините нас на минутку?
Uh, would you excuse me for a minute?
Извините меня на минутку?
Would you excuse me for a minute? Mm-hm. FUNKY MUSIC
вы не извините меня на минутку?
Could you excuse me for one minute?
Вы могли бы извинить меня на минутку?
Показать ещё примеры для «ты не извинишь нас на минутку»...
advertisement
you excuse us for a minute — оставишь нас на минутку
Charlotte, would you excuse us for a minute?
Шарлотта, не оставишь нас на минутку?
— You excuse us for a minute?
— Оставишь нас на минутку?
— Lane, would you excuse us for a minute?
не оставишь нас на минутку?
Would you excuse me for a minute?
Я оставлю вас на минутку?
Ladies, can you excuse us for a minute?
Девушки, не оставите нас на минутку?
Показать ещё примеры для «оставишь нас на минутку»...