you could convince — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «you could convince»
you could convince — смогу убедить
I gambled that I could convince you to get it for us.
Я могу поспорить, что смогу убедить тебя достать его для нас.
I was hoping I could convince you to come in for an interview with the partners.
Я надеялась, что смогу убедить тебя прийти на собеседование с партнёрами.
I thought I could convince him to stop seeing her.
Я думал, что смогу убедить его прекратить таскаться за ней.
I was hoping I could convince you to amplify on the premise of your first published paper.
Я надеялась, что смогу убедить вас рассказать мне о вашей первой публикации.
I thought I could convince Katherine to live a little longer.
Я думал, что смогу убедить Кэтрин жить немного дольше.
Показать ещё примеры для «смогу убедить»...
advertisement
you could convince — вы убедите
Perhaps you could convince him that you were wrong about all of this.
Возможно, вы убедите его, что были неправы насчёт всего этого.
And I'd be willing to share, if you could convince your government friends that I don't need to pay taxes, ever, including what I owe.
И я с удовольствием поделюсь, если вы убедите своих правительственных дружков, что я не должен платить налоги, совсем. включая на собственность.
And even if you could convince people somehow that this isn't you, you will spend the rest of your life answering the undying rumors.
И даже если вы убедите людей, что это не вы, вы проведёте остаток жизни, отвечая на неумолкаемые слухи.
Look, even if you could convince Celia, there's still a big problem.
Слушайте, даже если вы убедите Силию, все равно есть большая проблема.
I think he could convince you otherwise.
Думаю, он убедит вас в обратном.
Показать ещё примеры для «вы убедите»...
advertisement
you could convince — он мог убедить
If only he could convince the others.
Если бы только он мог убедить других.
Nick brought her to Monroe so he could convince her that Nick was telling the truth.
Ник привел Монро чтобы он мог убедить ее что Ник говорит правду.
He could convince anyone to do anything.
Он мог убедить любого сделать что угодно.
He could convince almost anyone to do almost anything.
Он мог убедить любого в чем угодно.
You could convince yourself that was four, if you were in a state.
Вы можете убедить себя, что их было 4, если бы были в её состоянии.
Показать ещё примеры для «он мог убедить»...
advertisement
you could convince — сможет уговорить
Skyler, any chance I could convince you to go thirds with us on these?
Скайлер, смогу ли я уговорить тебя поделиться этим с нами?
I thought I could convince her, and then they wouldn't be lies anymore.
Я думал, что смогу уговорить её, и тогда это не было бы ложью.
— Listen, I know you've got your own shop now, but we were wondering if you could come in for a chat, see if we could convince you to maybe come work for us?
— Послушайте, я знаю, у вас сейчас своя контора, но нам было бы интересно, не могли бы вы придти поболтать, может, мы смогли бы уговорить вас работать на нас?
I don't suppose I could convince you to just...
Не думаю, что я бы смог уговорить тебя...
And I think I could convince shelby to play eliza.
Думаю, я смог бы уговорить Шелби сыграть роль Элизы.
Показать ещё примеры для «сможет уговорить»...