you are wasting your time — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «you are wasting your time»
you are wasting your time — вы тратите своё время
You're wasting your time, baby.
Вы тратите свое время, детка.
— You're wasting your time.
Вы тратите свое время.
You're wasting your time, and mine too!
Вы тратите свое время и мое тоже!
You're wasting your time.
Вы тратите свое время впустую.
You're wasting my time.
Вы тратите свое время.
Показать ещё примеры для «вы тратите своё время»...
advertisement
you are wasting your time — вы теряете время
Mr McCord, you're wasting your time.
Мистер МакКорд, вы теряете время.
You're wasting your time, Doctor.
— Вы теряете время.
YOU'RE WASTING YOUR TIME.
Вы теряете время.
You're wasting your time!
Вы теряете время!
You're wasting your time with me.
Вы теряете время со мной.
Показать ещё примеры для «вы теряете время»...
advertisement
you are wasting your time — ты зря тратишь время
I always said you were wasting your time in the underwear department.
Я всегда говорил, что ты зря тратишь время в отделе нижнего белья.
Well, if you think that you are going to get my sympathy, you are wasting your time.
Ладно, если ты думаешь, что так заработаешь мое снисхождение, то ты зря тратишь время.
You are wasting your time.
Ты зря тратишь время.
«You're wasting your time, Fu Xiyu»
«Ты зря тратишь время, Фу Чу»
A tramp! You're wasting your time, Clara.
Ты зря тратишь время, Клара.
Показать ещё примеры для «ты зря тратишь время»...
advertisement
you are wasting your time — вы зря теряете время
You are wasting your time.
Вы зря теряете время.
— Then you're wasting your time!
Тогда вы зря теряете время!
You're wasting your time.
Вы зря теряете время.
You're wasting your time here, Sheriff.
Вы зря теряете время, шериф.
You're wasting your time here!
Вы зря теряете время.
Показать ещё примеры для «вы зря теряете время»...
you are wasting your time — ты тратишь впустую своё время
You're wasting your time.
Ты тратишь впустую свое время.
If you're looking for heroes, you're wasting your time.
Если ты ищешь героев, ты тратишь впустую свое время.
I don't know why you're wasting your time.
Я не знаю почему ты тратишь впустую своё время.
If we're hoping that these people have something to trade, we are wasting our time.
Если мы надеемся, что этим людям есть чем торговать, мы впустую тратим время.
Clark, we're wasting our time.
Кларк, мы впустую тратим время.
Показать ещё примеры для «ты тратишь впустую своё время»...
you are wasting your time — вы попусту тратите время
If you think that by going over there you are going to destroy my control console you are wasting your time.
Если вы думаете, что сможете уничтожить мою контрольную панель — вы попусту тратите время.
You're wasting your time, Garak.
Вы попусту тратите время, Гарак.
You're wasting your time.
Мне очень жаль, майор, но вы попусту тратите время.
— You're wasting your time!
Вы попусту тратите время!
We're wasting our time.
Мы попусту тратим время.
Показать ещё примеры для «вы попусту тратите время»...
you are wasting your time — ты напрасно теряешь время
— You're wasting your time.
— Ты напрасно теряешь время.
You're wasting your time!
Ты напрасно теряешь время.
You're wasting your time!
Ты напрасно теряешь время!
You're wasting your time.
Ты напрасно теряешь время.
You're wasting your time.
Вы напрасно теряете время.
Показать ещё примеры для «ты напрасно теряешь время»...
you are wasting your time — ты напрасно тратишь время
— Because you're wasting your time.
Ты напрасно тратишь время!
(Patrick) You're wasting your time.
Ты напрасно тратишь время.
You're wasting your time, man.
Напрасно тратишь время, мужик.
We're wasting our time.
Мы напрасно тратим время.
If you're here to ask me to surrender you're wasting your time.
Если вы просите меня сдаться, то напрасно тратите время.
Показать ещё примеры для «ты напрасно тратишь время»...