would see their — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «would see their»

would see theirувижу вас

I never thought I'd see you up so close.
Никогда не думала, что увижу вас так близко.
I never thought I'd see you boys working naked.
Вот уж не ожидал, что увижу вас работающими голышом.
I stayed in town because I knew I'd see you again some day.
Я остался в городе, потому что знал, что однажды увижу вас снова.
It's amazing. I have never thought that I would see you again.
Поразительно, никогда не думала, что увижу Вас снова.
I thought cockroaches would see it figure, «This is a dead town. Let's move on.»
Я думал, что тараканы увидят и подумают: "Это брошенный город.
Показать ещё примеры для «увижу вас»...
advertisement

would see theirвидел её

The trainer had, like, a pig on a string, so the tiger would see him.
У дрессировщика была свинья, которую видел тигр.
Every time I hit a high point and looked I'd see he was still following me.
Когда я находил возвышенность, я видел, что он следует за мной.
I don't know her name, — but I'd seen her before in the church.
Я не знаю, как её зовут, но я видел её в церкви.
A warrant officer said he'd seen her in an old newsreel, so I sent for the film from the Signal Corp.
Один уоррент-офицер видел ее в германской хронике, мне ее прислали из войск связи.
And his man, Joyce, swore he would see him take it.
Его слуга Джойс клялся как видел что он его принимал.
Показать ещё примеры для «видел её»...
advertisement

would see theirпоймёшь

My life is fucked because of it. If you could see it that way, you'd see your life is fucked too.
Если бы ты это поняла, то поняла бы, чтобы и твоя жизнь тоже.
Yet if you look at the nourishment this cereal contains, you'd see you'd do better with ordinary oatmeal.
но если ты посмотришь на калории, которые содержит эта каша, то поймешь, что лучше съесть обыкновенную овсянку.
You've cleared nothing yet, and if you'd a glimmer of sense you'd see it.
Ни черта вы не восстановили. Если бы у вас была хоть крупица здравого смысла, вы бы поняли это.
Ain't the way the Doc'd see it. 'Sides, you'd get shot in the back before you gone ten yards.
Док поймет это по-другому. Кроме того, ты получишь пулю в спину, прежде чем пройдешь десять ярдов.
I hoped you'd see your errors... and return to the fold.
Надеялась, что Вы поймёте свои ошибки... и вернётесь на путь истинный.
Показать ещё примеры для «поймёшь»...