would never do something like that — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «would never do something like that»
would never do something like that — никогда не сделал бы ничего подобного
Only two people knew about it--you and Dan and dan would never do something like that.
Только двое знали об этом — ты и Дэн, а Дэн никогда не сделал бы ничего подобного.
I mean, he -— he -— he would never do something like that.
Он... он... никогда не сделал бы ничего подобного.
Don't you know all too well... that he would never do something like that?
Разве вы не знаете ... что он никогда не сделал бы ничего подобного?
He'd never do something like that.
Он никогда не сделал бы ничего подобного.
I would never do something like that.
Я бы никогда не сделал ничего подобного.
Показать ещё примеры для «никогда не сделал бы ничего подобного»...
would never do something like that — никогда бы так не поступил
Look, he would never do something like that.
Он никогда бы так не поступил.
Walter would never do something like that.
Уолтер никогда бы так не поступил.
But I would never do something like that.
Но я никогда бы так не поступил.
I would never do something like that.
Я бы никогда так не поступил.
Not me, I would never do something like that.
Это не я. Я бы никогда так не поступил.
Показать ещё примеры для «никогда бы так не поступил»...
would never do something like that — бы никогда не сделал что-то вроде этого
But the Danny I know? He would never do something like that.
Но я знаю Дэнни, он бы никогда не сделал что-то вроде этого.
He would never do something like that.
Он бы никогда не сделал что-то вроде этого.
I would never do something like that.
Я бы никогда этого не сделал.
I would never do something like that!
Я бы никогда этого не сделала!
The ISEA would never do something like that.
МАКИ никогда бы не сделало что-то такое.
Показать ещё примеры для «бы никогда не сделал что-то вроде этого»...