would be impossible — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «would be impossible»
would be impossible — невозможно
It would be impossible for me to tell you how many animals I have killed.
Невозможно сказать, сколько животных я убил.
And of the rekill you claim that it would be impossible without chopping the body up in no less than 165 pieces.
И что вы утверждаете, что повторное убийство невозможно без расчленения тела на самое меньшее 165 частей.
If there was something between us... it would be impossible.
Если бы между нами что-то и было... Это... Это невозможно.
Reaching the Ring would be impossible.
До большого кольца невозможно добраться.
Well, now, that would be impossible.
Это невозможно.
Показать ещё примеры для «невозможно»...
advertisement
would be impossible — не сможете
Now, it would be impossible for you to make an informed judgement without understanding that recent history, and when apprised of that knowledge, you will find my client, Patience Muamba, innocent.
Поэтому вы не сможете вынести обоснованное решение без понимания этой истории, а когда вы узнате все факты, то признаете мою клиентку, Пейшенс Муамбо, невиновной.
But I'm afraid it would be impossible for you to question him.
Боюсь, что вы не сможете задать ему эти вопросы.
So it would be impossible for Rick to get splattered with one chemical and not the other?
Итак, Рик не смог бы облиться одним, химикатом без другого?
She knew it would be impossible for me to resist her blood, and then she just kicked you a stake and essentially told you to kill me.
Она знала что я не смогу отказаться от её крови, и она просто бросила тебе кол и по сути сказала тебе убить меня.
It'd be impossible for him to get in.
Он не сможет туда пройти.
Показать ещё примеры для «не сможете»...
advertisement
would be impossible — не могла
Very ancient, would be impossible for most people to translate it into modern English.
Очень древний, мало кто может перевести его на современный английский. Винс.
And, Your Honor, when this report checks out, I'm sure you will agree that it would be impossible to ask a jury to disregard such falsely damning testimony against my client.
И, ваша честь, пока это все проверяется, не могли бы вы согласиться, что невозможно предоставить такие улики на суд присяжных, их нужно не принимать во внимание, как ложные доказательства против моего клиента.
First, to make me believe that it would be impossible for him to impersonate the mysterious American;
Во-первых, чтобы мы поверили, что он не может перевоплотиться в американца, и, во-вторых,
He told me it would be impossible for him to teach philosophy in a Fascist country.
А он сказал, что не может преподавать философию в фашистской стране.
It would be impossible for vegetation to evolve in so short a period.
Жизнь не могла развиться в столь короткий период.