worse comes to worse — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «worse comes to worse»

worse comes to worseв худшем случае

I figure worse comes to worse, we can eat on the rig.
Полагаю, в худшем случае мы можем поесть на буровой установке.
Worse comes to worst, it all grows back.
В худшем случае, обратно обрастешь.
Well, if the worst comes to the worst, we'll just have to roll up our sleeves, tighten our belts, and put on our tin hats till it's V-E Day again.
Что ж, в худшем случае, Мы засучим рукава, затянем пояса, и наденем каски до следующего дня победы.
No. Worse comes to worst, she's totally humiliated and wants to die of embarrassment.
Нет, нет, нет, в худшем случае она окажется униженной и захочет умереть от смущения.
— I'm terrified, but, you know, I just keep telling myself, worst comes to worst, just start shooting things, you know?
— Я в ужасе, но знаете, я всё твержу себе, в худшем случае, просто начну стрелять во всё подряд.
Показать ещё примеры для «в худшем случае»...