work together on this — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «work together on this»
work together on this — работать вместе
Maybe we can work together on this.
Наверное, мы сможем работать вместе.
So... you can work together on this.
Так что... вы можете работать вместе.
Well, I need to know if you can work together on actionable intel.
Мне нужно знать, сможете ли вы работать вместе, чтобы принимать меры по поступившим данным..
We need to work together on this.
Мы должны работать вместе.
We should work together on this.
Нам стоит работать вместе.
Показать ещё примеры для «работать вместе»...
advertisement
work together on this — над чем поработать вместе
It would mean a lot to me if you worked together on this.
Если вы поработаете вместе, вы меня порадуете.
Well... well, I was hoping you would so that we can work together on this.
Ну да... и я надеялась, что мы поработаем над этим вместе.
Right, but I think if we work together on this, we could solve it.
Да, но мы вместе поработаем над этим, мы могли бы в этом разобраться.
You and I, we need to work together on this, Wes.
Ты и я, нам нужно поработать вместе над этим, Уэс.
But if something did happen, Stanley said he'd be fine with us working together on it.
Но в противном случае Стэнли был бы рад поработать над ним с нами вместе.
Показать ещё примеры для «над чем поработать вместе»...
advertisement
work together on this — работаете вместе над этим делом
Can you two please find a way to work together on this?
Может вы найдете способ работать над делом вместе?
We're working together on this?
Мы работаем по этому делу вместе?
Your friend Pike and I have been working together on the anti-vigilante taskforce.
Мы с твоим другом Пайком работали вместе над делом захвата Мстителя.
You want to work together on this, I'm open to it.
Хочешь работать над этим делом вместе, я готов.
Work together on this one, eh?
Работаете вместе над этим делом, да?