within the scope of — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «within the scope of»

within the scope ofв рамках того

I don't think that's within the scope of the agreement.
Не думаю, что это в рамках соглашения.
You were acting within the scope of a predefined duty.
Вы действовали в рамках своих обязанностей. Ладно-ладно.
You were here as her agent, acting within the scope of that agency.
Вы были здесь, как ее агент, действующий в рамках того агенства.

within the scope of — другие примеры

My dear Jekyll, you know how we all admire your work and this case does come within the scope of your research.
Дорогой Джекилл, мы восхищаемся вашими трудами. И вероятно, данный случай иллюстрирует ваши исследования.
One would have thought it would have been within the scope of even your limited abilities to press a light switch.
Даже при твоем недалеком умишке можно было догадаться включить свет.
Within the scope of TMG,NBS is a drop in the bucket.
В масштабах TMG, NBS — песчинка на дне ведра.
At seven metres and three tonnes, Ouranosaurs are big but easily within the scope of a large predator.
Длинной семь метров и весом в три тонны, уранозавр весьма большой... но вполне подойдет на роль добычи для огромного хищника.
Isn't a public prosecutor's job to fight criminals within the scope of the law?
Прокурор ведь должен действовать в рамках закона?