with the arrival — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «with the arrival»
with the arrival — с прибытием
It has to be to do with the arrival of that ship.
Это должно быть связано с прибытием этого корабля.
With the arrival of French soldiers, one can only wonder — is Lebanon emerging from the crisis or is France getting sucked into the conflict between Lebanon and Israel?
С прибытием французских солдат, один вопрос интересует сейчас — Ливан выходит из кризиса или Франция ввязывается в конфликт между Ливаном и израилем?
— With the arrival.
— С прибытием.
Right now, people like me are out there getting killed by people like you, conveniently timed with the arrival of your old acquaintance, and you just barge in here and start mouthing off orders?
Сейчас людей, подобных мне, убивают люди, подобные тебе, что весьма кстати совпало с прибытием твоего старого знакомого, а ты просто врываешься сюда и начинаешь раздавать приказы? Я понимаю.
Broadcasting at 7:58, with the arrival timed for 0800 hours exactly.
Начнём эфир в 7:58. Прибытие назначено на 8 часов.