with his mates — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «with his mates»
with his mates — с друзьями
You stay here with your mates.
Побудь здесь с друзьями.
Dunno, just hang out with my mates.
Не знаю. Только гуляю с друзьями.
Hang out with my mates, watch TV, er...
Тусуюсь с друзьями, смотрю телевизор...
You hang out here with your mates, man.
Погуляй тут с друзьями, парень.
Tanya was with her mates, seemed a shame to spoil her fun.
Таня была с друзьями, и мне не хотелось мешать ей веселиться.
Показать ещё примеры для «с друзьями»...
advertisement
with his mates — с приятелями
Went out on the piss with me mates, got off with inappropriate people.
Гуляла напропалую с приятелями, натыкалась на плохих парней.
Went into town, watched the football with his mates.
В городе, смотрел с приятелями футбол.
MAN: I left as soon as you lot arrived, and went on the town with my mates.
Я ушёл, как только понаехала полиция, и отправился в город с приятелями.
And with his mates.
С приятелями.
Playing video nasties with your mates is one thing, but seeing your boss's brains all over the back seat?
Играть в компьютерные стрелялки с приятелями — это одно, но видеть мозги своего босса, размазанные по всему заднему сидению?
Показать ещё примеры для «с приятелями»...
advertisement
with his mates — с её подругой
And you get to hang out more with your mate Amy.
Сможешь подольше потусоваться с твоей подругой Эми.
Anyway... it's not like she expects me to sit around watching Sky Sports with her mates.
Она не ждет, что я буду сидеть рядом и смотреть спортивный канал с её подругами.
I swear I was in the library all day with my mate.
Клянусь, я была в библиотеке весь день с подругой.
No, I'm gonna go stay with my mate Alice, in her cottage.
Нет, я останусь с моей подругой Элис, в ее коттедж.
I set you up with her mate, Connie.
Ты пойдешь с ее подругой Конни.