win respect — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «win respect»
win respect — завоевать уважение
Okay, so all I have to do to dominate and win the respect of my peers is snap my fingers like this?
Значит, все, что мне надо сделать, чтобы превосходить и завоевать уважение моих ровесников — это вот так щелкать пальцами?
To win the respect, there are better ways
Чтобы завоевать уважение, есть более эффективные пути.
Live in a cave in your heart, my boy, but if you wish to win respect, build a palace.
Пусть в пещере живет твой дух, мой мальчик, но если хочешь завоевать уважение, надо построить дворец
win respect — добиться уважения
I've worked hard to take control of this town, to win respect, and in one reckless act, you've trivialized me.
Я много сделал, чтобы взять под контроль город, чтобы добиться уважения, а вы одним опрометчивым поступком превратили меня в ничто.
You don't win respect by treating children like adults.
Нельзя добиться уважения, относясь к детям как ко взрослым.
win respect — завоёвывал уважение
We wish to sit in the temple and win respect, not offend anyone.
Мы хотим находиться в храме и завоёвывать уважение, а не оскорблять кого-то.
While Li'l Z' was winning the respect of the residents...
Пока Малыш Зе завоевывал уважение жителей,
win respect — который заслужил уважение
And then, I... I won the respect of my colleagues.
А потом я... я заслужила уважение своих коллег.
The commander wanted to meet this man... who had won the respect of so many.
Начальник захотел встретиться с человеком... который заслужил уважение стольких людей.
win respect — другие примеры
Show mercy, O thou great King, and win the respect of your own people.
Прояви милосердие, и ты получишь уважение собственных людей.
His dream was to become a Turkish bath masseur. When he got Snow-White and the Seven Dwarves tattooed on his back, he won the respect of all the kids in the hood.
Он мечтал стать банщиком, сделал себе татуировку Белоснежки и семи гномов на спине и поднялся в глазах детей в районе.
We wish to sit in the temple and win respect.
Мы хотим быть храме и завоёвывать людское уважение.
However, by winning the respect of some of my colleagues, wasn't I going to lose the esteem and trust that the people of Bergerane had for me?
Я заработал бы уважение некоторых своих коллег, но одновременно потерял бы уважение населения Бержерана. И, главное, доверие людей.