will repay — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «will repay»

will repayотплачу

I will repay you.
Я отплачу тебе.
I promise I will repay you one day.
Обещаю, когда-нибудь я тебе отплачу.
Someday I will repay you.
Когда-нибудь я отплачу тебе.
I'll repay the favor if I get a chance.
отплачу.
I'll repay you if you help him out.
Ежели вы его выручите, я вам отплачу за помощь.
Показать ещё примеры для «отплачу»...

will repayотдам

Suzaku, I will repay my debt to you.
Сузаку, я отдам свой долг.
I will repay every single penny of my debt to you.
Все мои долги перед вами я отдам до пенни.
I'll repay you tonight.
Я отдам тебе вечером.
I swear I'll repay you tomorrow.
Клянусь — завтра я отдам.
I'll repay you the money.
Я отдам тебе деньги.
Показать ещё примеры для «отдам»...

will repayзаплачу

For each 1,000 you invest, I will repay you with...
За каждую вложенную тысячу, я заплачу вам...
My apologies, I will repay it all andwith interest next time.
Прошу прощения. Я заплачу все и с % в следующий раз.
After I steal this cable feed, I will repay the cable company for the service we used.
После того, как я украду этот кабель питания, я заплачу кабельной кампании за использованную нами услугу.
but when I die and I meet you, I'll repay you then.
тогда я заплачу тебе за все.
God will repay me.
Бог заплатит.
Показать ещё примеры для «заплачу»...

will repayвозмещу

I will repay you the cost of those necklaces.
Я возмещу стоимость цепочки.
I'll repay you now
Я возмещу тебе теперь
'I will repay.'"
«Я возмещу.»
And I will repay the costs of the search effort, as soon as you issue a statement clearing my name.
И я возмещу вам все расходы на поиски, как только вы восстановите мои документы.
Consider it a favor you'll repay one day.
Рассматривайте это как услугу, которую вы однажды возместите.
Показать ещё примеры для «возмещу»...