will be dismissed — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «will be dismissed»
will be dismissed — уволят
— You will be dismissed!
— Вас уволят! — Успокой его.
Anyway, Trevisani will be dismissed.
Во всяком случае, Тревисани уволят.
AND YOU'LL BE DISMISSED IN DISGRACE.
И вас уволят с позором.
Aren't you afraid you'll be dismissed?
Разве ты не боишься, что тебя уволят?
will be dismissed — будет прекращено
If you are unable to do so, the case will be dismissed.
Если вы не сможете этого сделать, дело будет прекращено.
the case will be dismissed;
и дело будет прекращено;
If there's any doubt at all about the evidence, the case will be dismissed.
Если есть какие-либо сомнения в доказательствах, дело будет прекращено.
Sir, open your mouth in my courtroom again, and you will be removed, and this case will be dismissed.
Сэр, ещё раз откроете рот в моём суде, и вы будете удалены, а дело прекращено.
will be dismissed — будет закрыто
Court-martial proceedings against Lieutenant Waters will be dismissed.
Военный трибунал, собранный против лейтенанта Уотерса будет закрыт.
In advocating for Violet, my former client, I believe that the malpractice case against me will be dismissed.
От имени Вайолет, моего бывшего клиента, полагаю, что дело о халатности против меня будет закрыто.
will be dismissed — другие примеры
This is merely a friendly warning that any usher caught chewing gum during the performance of duty will be dismissed.
И впредь любой швейцар, пойманый с жевачкой во время несения службы будет уволен.
If you're late again you'll be dismissed.
Еще одна выходка и вы будете уволены.
And he'll be dismissed, too.
И разжалованию!
Repeat— one school will be dismissed at 3pm, permanently.
Имейте в виду, за вами наблюдают. -Итак повторяю. Школа взорвётся в 3, если...
If you do it again, you will be dismissed, bag and baggage.
Если ты сделаешь так снова, соберешь свои манатки и покатишься ко всем чертям.
Показать ещё примеры...