wide open space — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «wide open space»

wide open spaceпо открытому пространству

You're not used to the wide open spaces.
Вы не привыкли к открытым пространствам.
It's also a big wide open space.
Большое открытое пространство.
You walk across a wide open space.
Вы идете по открытому пространству.

wide open spaceдикая природа

— Well I hear they have wide open spaces in Connecticut.
Я слышала, что дикая природа есть на Брайтон Бич.
— Back to your roots, clean air, wide open spaces!
вернуться на волю, к своим корням — свежий воздух и дикая природа!

wide open spaceширокие просторы

Well, just a stone's throw away... just one bridge or a tunnel ride... just outside the big, bustling city... there is a place with wide open spaces... friendly natives and spacious dwellings.
Что ж, короткое путешествие по туннелю или через мост прочь из каменных джунглей города, и вы попадаете в район широких просторов, дружелюбных соседей и просторных квартир.
Oh, give me the road The wide open spaces
О, дай мне дорогу, широкие просторы

wide open spaceпросторы

Back home, wide open spaces.
Возвращение домой, простор...
And I don't need wide open spaces.
И мне не нужны никакие просторы.

wide open spaceоткрытые места

This was wide open spaces.
Тут было открытое место.
I'm also not very fond of wide open spaces.
Я также не очень люблю открытые места.

wide open space — другие примеры

OK. Wide open space.
Широкое открытое пространство.
We're going to the wide open spaces of Antarctica.
А мы хотим попасть на родные бескрайние просторы Антарктики.
I want to get this out of here so there's a nice wide open space...
Я хочу убрать это отсюда, и будет отличное просторное открытое пространство...
I don't know his name. He wrote books about his love of nature, wide open spaces.
Он писал книги о любви к природе, к бескрайним просторам.
Maybe she needs some wide open space, Nance.
Может, ей нужно больше пространства, Нэнс.
Показать ещё примеры...