who else is involved — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «who else is involved»
who else is involved — кто ещё в этом замешан
God knows who else is involved.
Бог знает, кто ещё замешан.
— Who else is involved?
— Кто еще замешан?
The rest of us need to figure out who else is involved.
Остальным нужно выяснить, кто ещё замешан.
Right, who else is involved?
Хорошо, кто еще замешан?
Ana, I need to know who else was involved.
— Что значит вы не знаете? кто еще замешан.
Показать ещё примеры для «кто ещё в этом замешан»...
who else is involved — кто ещё вовлечён
The question is: Who else is involved?
Вопрос в том, кто еще вовлечен.
Tell me who else is involved in this conspiracy, and I will make sure that your cooperation is taken into account by the grand jury.
Скажи мне, кто ещё вовлечён в этот заговор, и я добьюсь, чтобы твоё содействие было учтено большим жюри.
Who else is involved?
Кто еще вовлечен?
But I don't know who else is involved. So, I'm asking you not to.
Но я не знаю, кто ещё вовлечён, поэтому я прошу тебя не делать этого.
Tell us how you figured out Lieutenant Peterson was onto you, who else was involved, and we'll do our best to keep you off death row.
Расскажите нам, как вы поняли, что лейтенант Петерсон узнала о вас, кто ещё был вовлечён, и мы сделаем всё, что в наших силах, чтобы уберечь вас от казни.
who else is involved — кто ещё в этом участвовал
Who else was involved?
Кто ещё в этом участвовал?
Who else was involved? Lin?
Кто ещё в этом участвовал?
We know you weren't over here alone, so unless you want to spend the next ten years in prison, you need to tell me who else was involved and how you got your intel.
Мы знаем, что вы были здесь не один, так что если не хотите провести следующие 10 лет своей жизни в тюрьме, вы должны сказать мне, кто ещё в этом участвовал и откуда вы получили информацию.
Who else was involved?
Кто еще участвовал?
No, sir, I do not know who else is involved in the mutiny.
Нет, сэр. Я не знаю, кто еще участвует в мятеже.