where else to go — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «where else to go»

where else to goкуда ещё пойти

I've no right to come here, but I didn't know where else to go.
Я не имел права сюда приходить, но я не знал, куда еще пойти.
I DIDN'T KNOW WHERE ELSE TO GO.
Я не знал, куда еще пойти.
We didn't know where else to go.
Мы не знаем, куда еще пойти.
I'm sorry to show up like this, I just didn't know where else to go.
Извините, что вот так появляюсь. Я просто не знала, куда ещё пойти.
They didn't know where else to go, So they came back here.
Они не знали, куда еще пойти, поэтому они вернулись сюда.
Показать ещё примеры для «куда ещё пойти»...

where else to goкуда ещё идти

I'm sorry. I didn't know where else to go.
Простите, но я не знала, куда еще идти.
I didn't know where else to go. Oh,you made the right choice.
Я не знал куда еще идти.
I didn't know where else to go.
Я не знаю, куда еще идти.
I... I in't know where else to go.
Я не знал, куда еще идти.
I didn't know where else to go.
Я не знала куда еще идти.
Показать ещё примеры для «куда ещё идти»...

where else to goкуда пойти

I just don't know where else to go.
Я просто не знаю куда пойти.
I came here because I didn't know where else to go, thought I had no other family.
Я приехала сюда, потому что не знала, куда пойти, думала, что другой родни у меня нет.
DAWN: I didn't know where else to go.
Я не знаю, куда пойти.
I didn't know where else to go.
я больше не знала, куда пойти.
I didn't know where else to go, okay?
Я больше не знал, куда пойти.
Показать ещё примеры для «куда пойти»...

where else to goкуда идти

I went to the monastery because I did not know where else to go.
Я убежала в монастырь, потому что не знала, куда идти.
I didn't know where else to go.
Я не знал, куда идти.
I didn't know where else to go.
Я не знала, куда идти.
[Crying] I-I didn't know where else to go.
Я не знала, куда идти.
I suddenly felt so alone, and I didn't know where else to go.
Внезапно я получвствовала себя такой одинокой, и не знала, куда идти.
Показать ещё примеры для «куда идти»...

where else to goнекуда больше идти

I didn't know where else to go.
Мне просто больше некуда идти.
I know you hate me right now, but I don't know where else to go.
Знаю, что ты меня ненавидишь, но мне больше некуда идти.
I don't know where else to go.
Мне некуда больше идти.
I didn't know where else to go.
Мне некуда больше идти.
You only come to Hooverville when there's no where else to go.
Вы оказываетесь в Хувервилле только, если вам некуда больше идти.