when i could — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «when i could»
when i could — когда ты мог
Time was when I could go into a town... sell six or seven cats before lunchtime.
Было время, когда я мог войти в город... и продать шесть, семь кошек до ланча.
But there are times when I would give almost anything for the days when I could make Jake happy just by lifting him over my head.
Но сейчас я отдал бы почти все за время, когда я мог сделать Джейка счастливым, просто подняв его над головой.
When I could, I went to the Wall.
Когда я мог, ходил к Стене плача.
You get me out here on a Saturday when I could be at home watching TV.
Вы вытащили меня сюда, в субботу, когда я мог сидеть дома, смотря телевизор.
When I could, I helped her out.
Когда я мог — я помогал ей.
Показать ещё примеры для «когда ты мог»...
when i could — когда сможет
She feverishly awaited the moment when she could throw her hungry heart at his feet.
Она с нетерпением ждала того момента,.. ...когда сможет бросить своё изголодавшееся сердце к его ногам.
She was telling me in the lift that she'd meet me when she could get away, but it never happened.
Именно это она говорила мне в лифте, что встретится со мной, когда сможет улизнуть от всех, но этого так и не произошло.
That's what she was telling me in the lift, that she'd call when she could get away, but it never happened.
Именно это она говорила мне в лифте, что она позвонит, когда сможет улизнуть от всех, но этого так и не произошло
But eventually when I could afford it, we moved out, you and me.
Но в конце концов, когда я смогла себе это позволить, мы переехали, ты и я.
In the end, when I could kill people without feeling anything,
моё сердце... постепенно остывали. Наконец... когда я смогла совершенно хладнокровно убить человека,
Показать ещё примеры для «когда сможет»...
when i could — когда можно
None of this nonsense about exercise and fresh air and sunshine... when you could be devoting yourselves to something really important, like drinking.
Ни к чему эти глупости про спорт, свежий воздух и солнечные лучи, когда можно посвятить себя такому действительно важному делу, как выпивка.
Remember when you could hear what the other one was thinking?
Помните, когда можно было бы читать мысли других людей?
Why sit on a plane for 15 hours all the way to Europe. When we could go to Montreal.
Зачем 15 часов лететь в самолете в Европу, когда можно слетать в Монреаль.
Waste of time, when we could drink them all.
Пустая трата времени... когда можно просто выпить всю их кровь.
«Why Does My Baby Do This to Me When We Could Be in Love?»
«Зачем просто делать детей, когда можно парить в облаках Любви?»
Показать ещё примеры для «когда можно»...
when i could — когда была возможность
Always, when he could.
Всегда, когда была возможность.
You should've sold the house when you could've gotten more for it.
Вам стоило продать дом, когда была возможность получить хорошие деньги.
You should've visited me when you could.
Ты должен был навестить меня, когда была возможность.
Why would I want to be with a cute woman when I could be out slaying an uglyn boil-covered demon monster?
Как я мог променять прогулку по ночному городу с прелестной девушкой на возможность бить и протыкать уродливого, кипящего демона-монстра и подвергать свою жизнь риску?
But I am serious. Why do you always dash off when we could be together?
Почему ты всегда избегаешь возможности побыть вместе?