were you planning on telling — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «were you planning on telling»
were you planning on telling — ты собирался сказать
When were you planning on telling me the truth?
Когда ты собирался сказать мне правду?
When were you planning on telling me this?
Когда ты собирался сказать мне это?
Well, when were you planning on telling the guy who buys the groceries around here?
И когда ты собирался сказать это тому, кто покупает продукты?
— Were you planning on telling me that, uh, you stopped seeing the departmental shrink?
— Ты собирался сказать мне, что, хм, ты прекратил свои встречи с психологом департамента?
When were you planning on telling me that Iris saw the streak?
Когда ты собирался сказать мне что Айрис видела Молнию?
Показать ещё примеры для «ты собирался сказать»...
advertisement
were you planning on telling — вы собирались рассказать
So when were you planning on telling us about it?
Так когда вы собирались рассказать нам об этом?
So when were you planning on telling me you took down Mardon?
И когда вы собирались рассказать мне, что поймали Мардона?
«Hello.» When were you planning on telling me?
— Алло? — Когда вы собирались рассказать мне?
When were you planning on telling me about this?
Капитан, когда вы собирались мне об этом рассказать?
When were you planning on telling me this?
И когда вы собирались мне об этом рассказать?
Показать ещё примеры для «вы собирались рассказать»...
advertisement
were you planning on telling — вы планировали рассказать
When were you planning on telling me?
Когда вы планировали рассказать мне?
When were you planning on telling me? I want a meeting with everyone tonight.
— Когда вы планировали рассказать мне?
When were you planning on telling me that my murder victim was part of your ongoing investigation?
И когда вы планировали рассказать, что мой убитый был частью вашего расследования?
When were you planning on telling the rest of us?
А когда ты планировал рассказать всем нам?
When were you planning on telling us about your new job, Daniel?
Когда ты планировал рассказать нам о своей новой работе, Дэниел?
Показать ещё примеры для «вы планировали рассказать»...
advertisement
were you planning on telling — ты планировал сказать
— When were you planning on telling him?
— Когда ты планировал сказать ему?
When were you planning on telling me that your mother was behind all this?
Когда ты планировал Сказать, что твоя мать стоит за всем этим?
When were you planning on telling me?
Когда ты планировала сказать мне?
When were you planning on telling me you own buildings?
Когда ты планировала мне сказать о собственных квартирках?
When were you planning on telling me this?
Когда ты планировал мне это сказать?
Показать ещё примеры для «ты планировал сказать»...