went home on a — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «went home on a»

went home on aпоедем домой

— Can we go home on the bus?
Можно, мы просто сядем на автобус и поедем домой?
So that we may go home one day.
Тогда в один прекрасный день мы поедем домой.
If you're going to carry on like this, you can go home on the bus.
Если будешь продолжать в подобном духе, поедешь домой на автобусе.
I went home on my bike, but decided I'd need it tomorrow morning
Я поехал домой на велосипеде, но решил, что он мне понадобится завтра утром.
Listen... you'll go home on leave to England and you'll come back with a rosy-cheeked little wife.
Послушай. Ты поедешь домой, в Англию. И привезёшь с собой сюда очаровательную жену.
Показать ещё примеры для «поедем домой»...

went home on aвернуться домой на

So did Agatha really decide to go home one day early, or did you just not want to pay for another night at Lutece?
Агата решила вернуться домой на день раньше, или ты просто не захотел оплачивать ещё одну ночь в «Лутес»?
So after she posted the letter she went home on her own?
То есть после отправки письма она вернулась домой в одиночестве?
You know, you spend a few nights here, go home on furlough, really bumps the conjugal visits up a couple of notches on the old gun belt, you know.
Бывает, проведёшь тут пару ночей, вернёшься домой как на отпуск, Берёшь свою супругу и потом делаешь пару зарубок на старом поясе, если ты понимаешь.
You know, you'd think today of all days they'd let him go home on time.
Представь... за все время, они впервые позволили ему вернуться домой во время.
And if you didn't, please, empty your pockets of all your cash... — because you can always go home on the metro.
А если нет, то, пожалуйста опустошите свои карманы... потому что вы всегда можете вернуться домой на метро.