we have reviewed — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «we have reviewed»

we have reviewedя просмотрела

Dr Wise has submitted a report which i have reviewed..
Доктор Уайз предоставила отчёт, который я просмотрела.
Now, I have reviewed all of the players' contracts, including yours.
Я просмотрела все контракты с игроками, Включая ваш.
I have reviewed your file.
Просмотрела твое досье.
Clouseau, I have reviewed your records, and it is clear to me that a man of your talent merits greater responsibility than you have had up to this point.
Клюзо, я просмотрел ваше досье и мне стало совершенно ясно, что человек ваших талантов заслуживает большей ответственности чем та, что до сих пор была на вас возложена.

we have reviewedмы пересмотрели

We have reviewed your case, Alexandra Morrison.
мы пересмотрели ваше дело.
Well... again, we have reviewed our caseload and we're a little overscheduled at the moment.
Итак... еще раз, мы пересмотрели наш список клиентов, и мы сейчас несколько перегружены.
Your Honor, I have reviewed the Witness Protection regulations, and it turns out that spouses are protected as well.
Ваша Честь, я пересмотрела правила программы защиты свидетелей, и выяснилось, что супруги также подлежат защите.

we have reviewedя проверил

Yes, I have reviewed the proposal sent by DepEd.
Да, я проверил предложение, присланное Дептом.
I have reviewed ship's personnel, captain.
Я проверил весь экипаж, капитан.

we have reviewed — другие примеры

Did you call me? I have reviewed your resignation letter...
Ознакомилась с Вашим заявлением, товарищ Новосельцев.
During the last hour, I have reviewed the entire Romulan subspace grid. I have compared my findings with your own transmission array.
На протяжении прошлого часа я провел систематическое обследование всей подпространственной сети ромуланцев и сравнил свои результаты со спецификациями вашего передающего оборудования.
We have reviewed all evidence from the Office of Station Security.
Мы изучили все материалы, представленные службой безопасности.
Agent Scully, we have reviewed your reports and frankly we are displeased.
Агент Скалли. Мы рассмотрели ваши отчеты, и, честно говоря, не очень остались довольны результатами.
Now, I have reviewed your case file, and something's... off.
Итак, я изучила ваше дело, и кое что исключила.
Показать ещё примеры...