we have an eyewitness — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «we have an eyewitness»
we have an eyewitness — у нас есть свидетель
We have an eyewitness that says you shot Agent John Doggett.
У нас есть свидетель, который говорит, что вы выстрелили в агента Джона Доггетта.
— We have an eyewitness.
— У нас есть свидетель.
We have an eyewitness puts the pair of you on that landing five minutes before the shooting.
У нас есть свидетель, видевший вас обоих на лестничной площадке за 5 минут до выстрела.
We have an eyewitness who saw Jimal throw the first punch.
У нас есть свидетель, который видел, как Джималь нанес первый удар.
We have an eyewitness to the murder.
У нас есть свидетель в убийстве.
Показать ещё примеры для «у нас есть свидетель»...
we have an eyewitness — у нас есть очевидец
Mr. Dooley, we have an eyewitness... who will attest to the fact that you have a duck that lays... gold eggs.
Мистер Дулей, у нас есть очевидец... и он подтверждает, что у вас есть утка, которая несёт... золотые яйца.
And furthermore, we have an eyewitness. One who has placed you at the scene.
И более того... у нас есть очевидец,... который застал тебя на месте преступления.
I have an eyewitness. I have DNA, I've got red hair, boy.
У нас есть очевидец, есть ДНК и есть рыжий волос.
We have an eyewitness. Get up.
У нас есть очевидец, вставай
I have an eyewitness who can tie you to the crime, you and all the others involved.
У меня очевидец, что связывает тебя и убийство. Тебя и всех остальных.
Показать ещё примеры для «у нас есть очевидец»...