we got a call about — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «we got a call about»
we got a call about — нам сообщили о
We got a call about a disturbance?
Нам сообщили о нарушении тишины.
We got a call about a man with a weapon.
Нам сообщили о человеке с оружием.
We got a call about the sound of gunfire.
Нам сообщили о звуке выстрелов.
We got a call about loud music coming from this apartment.
Нам сообщили о громкой музыке в этой квартире.
Not until he got the call about what happened.
Пока мы не сообщили о случившемся.
Показать ещё примеры для «нам сообщили о»...
advertisement
we got a call about — мне звонили насчёт
I got a call about a federal witness being transferred.
Мне звонили насчёт перевозки федерального свидетеля.
I got a call about this... Mulder thing.
Мне звонили насчет... дела Малдера.
I got a call about my dad's will.
мне звонили насчёт папиного завещания.
Why am I getting calls about you hanging outside interrogation rooms?
Почему мне звонят и говорят, что ты трешься возле допросного кабинет?
We got a call about some, uh, spotty Wi-Fi.
Нам звонили из-за каких-то проблем с вай-фаем.
Показать ещё примеры для «мне звонили насчёт»...
advertisement
we got a call about — мне позвонили насчёт
Excuse me, I got a call about Lauren Tanner.
Простите, мне позвонили насчёт Лорен Таннер.
I got a call about my grandma.
Мне позвонили насчет бабушки.
So I put out an alert on campus chat rooms, and this morning I got a call about her.
Я запустила предупреждения в студенческих форумах, и сегодня утром мне позвонили насчет нее.
Hey, I got a call about a guy selling some of the jewelry stolen from the bank last night.
Мне позвонили, сказали, что парень пытается продать ювелирку, украденную вчера в банке.
That is, until I get a call about Mrs. Gray's body disappearing from the morgue.
А потом мне позвонили из морга и сообщили, что тело миссис Грей пропало.
Показать ещё примеры для «мне позвонили насчёт»...