we going to do about them — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «we going to do about them»
we going to do about them — мы будем делать
But what are we going to do about it?
Но что мы будем делать?
— What are we going to do about it?
— Что мы будем делать?
And what are we going to do about it?
И что мы будем делать?
The thing is, what are we going to do about it?
— Дело не в том, кто виноват, а в том, что мы будем с этим делать!
Yeah, well, what are we going to do about it?
Да, в общем, что мы будем с этим делать?
Показать ещё примеры для «мы будем делать»...
advertisement
we going to do about them — вы собираетесь делать
Yes, I did. What are you going to do about it?
Что ты собираешься делать?
— What are you going to do about it?
— Что ты собираешься делать?
Let's say you're right and I'm wrong. Let's say there's this whole world that I don't understand, and somehow, miraculously, you do. What are you going to do about it?
предположим, ты прав, а я — нет предположим, я не понимаю массы вещей насчет Маркуса а ты, чудом каким-то, понимаешь и что ты собираешься делать?
The question is, what are you going to do about it?
Вопрос в том, что вы собираетесь делать?
— What are you going to do about it?
— И что вы собираетесь делать?
Показать ещё примеры для «вы собираетесь делать»...
advertisement
we going to do about them — нам делать
What are we going to do about it?
Что нам делать?
— That's just the point. What are we going to do about it?
Что же нам делать?
What am I going to do about me?
Нет, нет, нет. Что же мне делать с собой бедной?
Tonight was history, and what are we going to do about it?
Сегодняшняя ночь — историческое событие, и что нам со всем этим делать?
What I want to know is, what are we going to do about him now?
Что я хочу знать, так это что нам с ним делать сейчас?
Показать ещё примеры для «нам делать»...
advertisement
we going to do about them — сделаешь в
— And what are you going to do about it?
— И что вы мне за это сделаете?
What are you going to do about it?
Что ты сделаешь?
What are you going to do about it?
И что же ты сделаешь?
So what are we going to do about it?
И что мы с этим сделаем?
What are they going to do about it?
Что они мне сделают?
Показать ещё примеры для «сделаешь в»...
we going to do about them — собираетесь предпринять
What are you going to do about it?
Что ты собираешься предпринять?
But what are you going to do about it, Mr Poirot?
Характерной? Что вы собираетесь предпринять, мистер Пуаро?
What are they going to do about it?
Что они собираются предпринять?
What are you going to do about it?
Что собираешься предпринять?
What are you going to do about it?
— Что собираетесь предпринять?