waste your money — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «waste your money»
waste your money — тратить деньги
Waste your money on a lot of ragamuffin birds?
Тратить деньги на никчёмных птиц?
I told you not to waste your money on it.
А я говорил тебе не тратить деньги на него.
Why would I waste my money buying toenail clippers when God already blessed me with toenail clippers in the form of teeth in my mouth?
Зачем мне тратить деньги на покупку кусачек для педикюра, если Бог и так наградил меня кусачками для педикюра в виде зубов во рту? !
Or she was just sick and tired of wasting her money on no-hopers like you.
А может, она просто устала тратить деньги на такого горемыку, как ты.
And you can waste your money and time on this voodoo medicine peddled by, uh, quacks.
А ты продолжай тратить деньги и время на эту вудувскую медицину, разрекламированную жуликами.
Показать ещё примеры для «тратить деньги»...
waste your money — деньги зря тратить
Yeah, my advice is, don't waste your money.
Да, и дам вам совет, не тратьте зря денег.
Nicole was looking for an objective person who knows a little something about dance to tell her if she's wasting her money on all these leotards.
Николь ищет объективного человека, который хоть как-то разбирается в балете, чтобы сказать ей, тратит ли она зря свои деньги на все эти трико.
Tell her not to waste her money.
Скажи ей, чтоб не тратила зря деньги.
If you don't want to listen to me, you're wasting your money if you've come to eat and drink, because what you've paid for is a show.
Если вы не хотите слушать, то вы зря тратите свои деньги Если вы пришли сюда просто поесть и выпить, то вы напрасно платили за представление
You shouldn't have wasted your money
Не надо было тебе деньги зря тратить.
waste your money — потратить их деньги
I can't believe you wasted our money on fruit!
Не могу поверить, что ты потратила деньги на фрукты!
I'm not even sure why you want to waste your money here.
Я вообще не понимаю, зачем ты хочешь потратить деньги на это.
You wasted my money on Sue's ugly face?
Вы потратили мои деньги на уродливое лицо Сью?
I assure you, you'll be sorry you wasted your money on an iPod when Microsoft comes out with theirs.
Уверяю тебя, ты будешь жалеть, что потратил деньги на iPod, когда Майкрософт выпустит свой образец.
I didn't use them and I still put them in the bath to try and waste their money to drive them out of business.
но все равно положил в ванную! Чтобы потратить их деньги и вышвырнуть из бизнеса!