was on the wrong — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «was on the wrong»

was on the wrongты на неправильном

Yes, but you're on the wrong track, Blanche.
Да, но ты на неправильном пути. Я знаю Кена.
You're on the wrong...
А ты на неправильном...
Friday night my cane suddenly noticed it was on the wrong side.
Вечером в пятницу, моя трость неожиданно заметила, что она на неправильной стороне.
Well, back when we were fighting Earth, trying to get rid of President Clark scuttlebutt is, she was on the wrong side.
Например, когда на Земле была гражданская война из-за президента Кларка поговаривают, она была на неправильной стороне.
And what was the one wrong thing you did?
И какой же неправильный поступок совершил ты?
advertisement

was on the wrongбыл на другой стороне

Why would Sheridan hire somebody who was on the wrong side of the war?
С чего Шеридану было нанимать кого-то, кто был по другую сторону окопов во время войны?
Let me tell you something, Bishop I've been on the wrong side of the law for over 40 years and I ain't been in jail long enough to soften up a chaw of tobacco.
Позволь, скажу тебе кое-что, Епископ. Я был по другую сторону закона и решетки сорок лет. И я ни разу за все эти годы не оказывался в тюрьме.
There I was on the wrong side of 45, all set for the rocking chair and...
В 45-м я был на другой стороне, не понятно было чья возьмет и...
He was on the wrong side of the Wall, surrounded by enemies.
Он был на другой стороне от Стены, в окружении врагов.
Maybe we're on the wrong track, Dean, looking for hacked-up corpses.
Может мы не с той стороны смотрим, а, Дин? Мы должны не обезображенные тела искать.
Показать ещё примеры для «был на другой стороне»...