was meeting — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «was meeting»
was meeting — встречаюсь с
— I'm meeting Ginna at the Blackmore.
— Я встречаюсь с Джинной в Блэкморе.
— I'm meeting him at his apartment.
— Я встречаюсь с ним в его номере.
Oh, no. I'm meeting Ronnie.
Я здесь встречаюсь с Ронни.
Anyway, heiress of not, I'm meeting her train, I shall take her for a quiet little drive and ask her to marry me simply, firmly and directly.
Так или иначе, наследница или нет, я встречаюсь с ней и попрошу её выйти за меня замуж решительно и прямо.
No, I'm meeting my father in just a few minutes.
Нет, я встречаюсь с отцом всего через пару минут.
Показать ещё примеры для «встречаюсь с»...
was meeting — будет встреча
Tomorrow night there is a meeting at the Caverne du Bois.
Завтра вечером будет встреча в кафе Дю Руа.
And, erm, there's going to be a meeting, for thalidomide parents.
И... будет встреча для талидомид-родителей.
To Señor Vargas's meeting.
— На встречу с Варгасом.
Jessie's meeting us there.
Джесси встретит нас там.
— You knew I was meeting Brignon.
Я тебе говорила,что у меня встреча с Бриньоном.
Показать ещё примеры для «будет встреча»...
was meeting — собрание акционеров
This young lady is a typical stockholder... on her way to attend the annual stockholders' meeting.
Эта девушка — типичный акционер, идущий на ежегодное собрание акционеров.
In a moment, you'll see how a typical stockholders' meeting operates.
Через минуту мы увидите, как проходит типичное собрание акционеров.
Four times a year, plus the annual stockholders' meeting.
Четыре раза в год, плюс ежегодное собрание акционеров.
Ladies and gentlemen, this was not exactly a typical stockholders' meeting.
Дамы и господа, это было не совсем обычное собрание акционеров.
You know, this was my first stockholders' meeting.
Знаете, это было моё первое собрание акционеров.
Показать ещё примеры для «собрание акционеров»...
was meeting — меня свидание с
You'll have to hurry it up though because I'm meeting Daniel.
Придётся поторопиться, потому что у меня свидание с Дэниелом.
And I'm meeting Francesca at Rocca's in half an hour.
У меня свидание с Франческой в «Рокке» через полчаса.
I'm meeting him at three.
У меня свидание с ним. В три.
I'm meeting Florence at five.
У меня свидание с Флоранс в пять.
We were meeting them.
на свидание с ними.
Показать ещё примеры для «меня свидание с»...
was meeting — собрании
I'll give him that message at the baron's meeting in Nottingham tonight.
Я передам ему это сегодня на собрании в Ноттингеме. Спасибо.
There was a meeting of the committee with yourself in the chair to which this girl appealed for help, isn't that so?
Итак, вы председательствовали на собрании комитета к которому и обратилась за помощью эта девушка — не так ли?
Get down to that stockholders' meeting... — as quick as you can. — What'll I do?
Лора, иди на собрание... как можно быстрее.
And there was a meeting of the interviewing committee, two weeks ago?
А две недели тому назад было собрание по приему заявок о помощи, не так ли?
No, but I do know that there's a meeting at 3:00 at the antique shop and they're expecting two munition experts from Detroit.
Но я знаю, что в 3:00 будет собрание в антикварном салоне и еще они ждали двух взрывников из Детройта.