was a beautiful day — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «was a beautiful day»

was a beautiful dayпрекрасный день

It is a beautiful day.
Прекрасный день!
Every day is a beautiful day, my friend.
— Каждый день — прекрасный день, друг мой.
It is a beautiful day at The Red Pony and — continuous...
Прекрасный день и пьянка в Ред Пони.. Мне нужен Генри.
It is a beautiful day at The Red Pony and continual soiree.
Прекрасный день и пьянка в Ред Пони как всегда продолжается.
Christmas Eve is a beautiful day to be married.
Канун рождества — прекрасный день для того, чтобы пожениться.
Показать ещё примеры для «прекрасный день»...

was a beautiful dayчудесный день

It is a beautiful day at The Red Pony and continual soiree.
Чудесный день и вечеринка в Ред Пони как всегда в разгаре Генри у телефона.
The sun is shining, it's a beautiful day.
Солнце светит, чудесный день...
It's a beautiful day outside--
— Снаружи чудесный день... — Заткнись, Лайла.
It's a beautiful day, isn't it?
Чудесный день, неправда ли?
It's a beautiful day.
Чудесный день.
Показать ещё примеры для «чудесный день»...

was a beautiful dayсегодня прекрасный день

It is a beautiful day in Chicago today.
Сегодня прекрасный день.
Today was a beautiful day.
Сегодня прекрасный день.
It is a beautiful day.
Сегодня прекрасный день.
It is a beautiful day.
Сегодня прекрасный день!
All right, it is a beautiful day for a raid.
Так, сегодня прекрасный день для облавы.
Показать ещё примеры для «сегодня прекрасный день»...

was a beautiful dayпрекрасный денёк

It's a beautiful day, isn't it?
Прекрасный денёк, не правда ли?
— lt's a beautiful day, isn't it? TONYA: Uh-huh.
Прекрасный денёк, не правда ли?
It's a beautiful day.
Прекрасный денёк.
It's a beautiful day, Bob.
Прекрасный денёк, Боб.
It's a beautiful day, huh?
Прекрасный денек, да?
Показать ещё примеры для «прекрасный денёк»...

was a beautiful dayсегодня чудесный день

Looks like today will be a beautiful day.
Посмотри, какой сегодня чудесный день.
It is a beautiful day.
Сегодня чудесный день.
Sure is a beautiful day.
Сегодня чудесный день.
Besides, it's a beautiful day to wait.
И потом, сегодня чудесный день для ожидания.
So, it's a beautiful day.
Сегодня чудесный день.
Показать ещё примеры для «сегодня чудесный день»...

was a beautiful dayпрекрасная погода

Why shouldn't I be happy? It's a beautiful day, my homework is done... I got my mojo working, and we're going on a field trip... this afternoon.
Прекрасная погода, уроки сделаны мой шарм работает, и я иду на школьную экскурсию.
It's a beautiful day outside, and a young girl — Pamela — walks into the shop, looks around a bit and says,
Прекрасная погода снаружи, девушка — вы, Памела — заходит в магазинчик, оглядывается и говорит,
I know. It's a beautiful day here off the coast of Southern California. Blue skies...
Должен добавить, что здесь, на побережье Южной Калифорнии, прекрасная погода.
It's a beautiful day outside.
На улице прекрасная погода.
So it's a beautiful day out, huh?
Прекрасная погода, не правда ли?
Показать ещё примеры для «прекрасная погода»...

was a beautiful dayбыл отличный день

It's a beautiful day to die.
Это отличный день, Что бы умереть.
It is a beautiful day for an apology tour, and although we all wish this unfortunate incident didn't happen,
Это отличный день для оправдательной кампании, хотя все мы желали бы, чтобы этого несчастного инцидента никогда не было.
It was a beautiful day. Sun was shining.
Был отличный день, светило солнце.
It was a beautiful day for a race, but I didn't spend much time admiring the scenery or the racers.
это был отличный день для гонки но меня не очень интересовал пейзаж или гонщики.
It sure is a beautiful day for it.
Для этого отличный день.
Показать ещё примеры для «был отличный день»...

was a beautiful dayзамечательный день

Why, yes, it is a beautiful day, and I am well.
Да, замечательный день, и я в порядке.
It's a beautiful day.
Замечательный день.
It's a beautiful day.
Какой замечательный день.
— Oh, every day's a beautiful day.
— Каждый день замечателен.
It was a beautiful day, one of those rare days we happen to be in ?
Ёто был замечательный день, один из тех немногих дней в ?