want to work with — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «want to work with»

want to work withхочу работать с тобой

I want to work with you to pioneer the art of touching.
Я хочу работать с тобой, чтобы создать искусство прикосновения.
I want to work with you, Luther.
Я хочу работать с тобой, Лютер.
I want to work with you.
Я хочу работать с тобой.
Kid, I want to work with you.
Парень, я хочу работать с тобой.
I want to work with you and grow with you.
Я хочу работать с тобой и расти с тобой.
Показать ещё примеры для «хочу работать с тобой»...
advertisement

want to work withзахотела работать с

Even if you do become one I would not want to work with you
Даже если ты станешь бортпроводницей, я бы в жизни не захотела работать с такой, как ты!
I was the one who wanted to work with Jade, you said she'd fire me, and then she did.
Это я захотела работать с Джейд. Ты сказал,что она меня уволит и она это сделала
I've lost sight of why I wanted to work with these artists because I've lost sight of myself as an artist.
Но я упустила из вида то, почему вообще захотела работать с этими исполнителями, потому что забыла о себе как об исполнителе.
Um, I didn't think you'd want to work with me.
Хм, я не думала, что ты захочешь работать со мной.
If you don't want to work with me, I have no choice but to call Detective Reagan, and let him know that I have miraculously recovered from my temporary spate of amnesia.
Если не захочешь работать со мной, у меня не будет выбора, кроме как позвонить детективу Рэйгану и сообщить ему, что я чудесным образом излечился от своей временной амнезии.
Показать ещё примеры для «захотела работать с»...
advertisement

want to work withхотела с вами поработать

And I want to work with you to figure out why.
И я хочу с тобой поработать и выяснить почему.
I want to work with her.
Я хочу поработать с ней.
Well, I mean, we really want to work with you, but... you're gonna have to be willing to work with us.
Конечно, мы бы хотели поработать с вами, но... вы должны быть заинтересованы в работе с нами.
What do you say? You want to work with me?
Хочешь поработать со мной?
And I always wanted to work with underprivileged kids.
И я всегда хотел поработать с детьми из малоимущих и неблагополучных семей.
Показать ещё примеры для «хотела с вами поработать»...
advertisement

want to work withхотим сотрудничать с вами

We want to work with you on this story and we want...
Мы хотим сотрудничать с вами в этой истории, и мы хотим...
We want to work with you, too, but we're going to question Neal Sampat.
И мы хотим сотрудничать с вами, но мы собираемся допросить Нила Сэмпэта.
She wants to work with an anti-bullying charity.
— Что? Она хочет сотрудничать с фондом по борьбе с психологическим давлением.
So if you want to work with us, let's start.
Поэтому, если вы хотите сотрудничать, давайте начинать
You know I want to work with you here.
В этом вопросе я хочу с вами сотрудничать.
Показать ещё примеры для «хотим сотрудничать с вами»...

want to work withработать с

When I grow up I either want to be a stunt choreographer or I want to work with kids with MS.
Когда вырасту, я хочу или стать постановщиком трюков, или работать с детьми, больными рассеянным склерозом.
I'm just saying, I'd never want to work with Bernadette.
Я бы никогда не стал работать с Бернадетт.
Why would you want to work with someone who hates us so much?
Почему ты работаешь с тем, кто так сильно нас ненавидит?
If I only wanted to work with saints, I'd be out of business pretty quick.
Если бы я работать только со святыми, я бы уже давно потерял своё дело.
I knew if I apologized, they'd never want to work with me again. Why?
Я знал, что если извинюсь, они больше не станут со мной работать.
Показать ещё примеры для «работать с»...

want to work withхочется с нею работать

It's not like I want to work with you, either, Tammy.
Мне тоже не особо хочется работать с тобой, Тэмми.
I mean, I was on the fence about it anyway. Washington's really far away, and I don't know if I want to work with Jen.
Вашингтон, действительно, очень далеко, и я не уверен, что мне хотелось бы работать с Джен.
If you want to work with cars... go to college first, then get a job at an auto company.
Вот-вот, а если уж так хочется работать с машинами... сначала отучись в университете, а потом устройся в какой-нибудь автомобильный салон.
But I really wanted to work with the media.
Но мне очень хотелось бы работать в журнале.
Why is she always sick when I want to work with her?
Почему она постоянно больна, когда мне хочется с нею работать?