want to sacrifice — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «want to sacrifice»

want to sacrificeхочет пожертвовать

Count is very dangerous, he wants to sacrifice you.
Граф очень опасен, он хочет пожертвовать тобой.
It's symbolic of Tim not wanting to sacrifice his mother.
Это символично, что Тим не хочет пожертвовать своей матерью.
Jack Driscoll wanted to sacrifice himself.
Джек Дрисколл хотел пожертвовать собой
You don't even want to sacrifice your right to drive a luxury Mercedes-Benz on your vacation.
Вы даже не хотите пожертвовать правом ездить на Мерседесе во время отпуска.
advertisement

want to sacrificeхочу жертвовать

I tell you one thing-— I don't want to sacrifice any sort of artistic credibility that we even have right now, which is very small, just to sail it away on a big ship made out of money.
— Я скажу тебе одно... — Я не хочу жертвовать каким бы то ни было артистическим авторитетом, который у нас сейчас есть, пусть он и очень малый, просто чтобы уплыть подальше на большом корабле, построенном из денег.
I don't want to sacrifice Sameen, either.
Я тоже не хочу жертвовать Самин.
Look, I am used to a certain level of comfort in my life, and I didn't want to sacrifice that.
Я привык к определенному уровню комфорта в своей жизни, и не хотел им жертвовать!
Of course, not a single member of Congress wanted to sacrifice their child for the war in Iraq.
Конечно, никто из членов конгресса не хотел жертвовать своим ребенком... посылая в Ирак.
advertisement

want to sacrificeхочу принести в жертву

You wanted to sacrifice your life for the cause, right?
Ты хотела принести в жертву свою жизнь, верно?
Basically, a coven of psycho witches want to sacrifice me in a blood ritual.
Ну, от кучки сумасшедших ведьм, которые хотят принести меня в жертву в кровавом ритуале.
I want to sacrifice your body to Mother Kali for my Nirvana lf you are willing, then come with me
Я хочу принести в жертву твое тело Матери Кали для моей нирваны Если желаешь, пойдем со мной?
advertisement

want to sacrifice — другие примеры

Danko wants to sacrifice himself for mankind, and shine a light onto the right path.
Данко жаждет принести себя в жертву человечеству, освятить ему верный путь.
The priest wanted to sacrifice the goat to the gods.
Священник хотел принести козлёнка в жертву богам.
The emperor wants battles, and I don't want to sacrifice my best fighters
Цезарь хочет битв, а я не хочу Потерять своих лучших бойцов.
It'll be some time before I want to sacrifice another monkey.
Да уж, мне не скоро снова захочется приносить в жертву обезьяну.
I don't want to sacrifice my artistic integrity -just to earn a living. -What art...
Я не приношу искусство в жертву удовлетворению насущных потребностей.
Показать ещё примеры...