want to play with — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «want to play with»
want to play with — хочешь поиграть с
Do you want to play with a big kid?
Хочешь поиграть с большими?
You want to play with Daddy?
Хочешь поиграть с папочкой?
Want to play with my brothers?
Хочешь поиграть с моими братьями?
Do you want to play with my Slinky?
Хочешь поиграть с моей Слинки?
You want to play with this?
Хочешь поиграть с этим?
Показать ещё примеры для «хочешь поиграть с»...
advertisement
want to play with — хочу играть с
I want to play with my children without having to look at the clock.
Я хочу играть с детьми, не задумываясь о времени.
Because I saw him the other day at the park, and he taught me how to do a lay-up, and he let me win, so I want to play with him more than I do with you and grandpa.
Потому что мы виделись на днях в парке, и он научил меня бросать из-под корзины, и позволяет мне выигрывать, поэтому я хочу играть с ним больше, чем с тобой или дедушкой.
I just want to play with my dog, you know?
Я просто хочу играть с моей собакой, понимаете?
I don't want to play with this group.
Я не хочу играть с этой группой.
I don't want to play with a liar!
Я не хочу играть с обманщиком!
Показать ещё примеры для «хочу играть с»...
advertisement
want to play with — поиграешь с
— Do you want to play with us?
— Нития, поиграешь с нами?
Want to play with us?
Поиграешь с нами?
Don't you want to play with us?
Ты поиграешь с нами?
-[Chris] You want to play with your grandpa?
— Хотите поиграть с дедушкой?
Okay? He wants to play with you.
И он поиграет с вами.
Показать ещё примеры для «поиграешь с»...
advertisement
want to play with — хочешь сыграть со
Do you want to play with me?
Ты хочешь сыграть со мной?
«Do you want to play with me?»
— Хочешь сыграть со мной?
Come on, you want to play with these guys.
— Ну давай, ты же хочешь с ними сыграть.
Everyone wants to play with you, Lindy.
«Все хотят сыграть с тобой, Линди.»
Giacinto, do you want to play with us?
Джачи, не хочешь сыграть с нами?
Показать ещё примеры для «хочешь сыграть со»...
want to play with — играть с
Nobody will want to play with my Barbie.
Никто не будет играть с моей Барби.
Why don't you all go into your own cabin if you want to play with C.W.?
Почему бы вам не пойти в свою комнату и там играть с К.В.
You know, it's funny, I had actually stopped playing with that toy, but now that I see you with it, I kinda want to play with it again.
Забавно, я уже давно с ней не играл, но теперь, когда ты с ней играешь, мне как-то тоже захотелось.
Kids don't want to play with this stuff anymore.
Детишки уже давнo не хoтят играть вo всё этo.
Why did I want to play with a couple of lame-o girls?
Почему же я играю с парой дурацких девочек?
want to play with — захочет играть со
— Honey, trust me, — you do not want to play with any of this.
— Милочка, поверь, ты не захочешь играть в такие игры.
Honey, pretty soon you're going to have a baby of your own, and she's going to want to play with you. So... this is good practice.
Милая,совсем скоро у тебя будет ребёнок, и она захочет играть с тобой.Так что... это хорошая практика.
No, but someday I may not want to play with dolls.
Нет, но когда-то я не захочу играть с куклами.
Once the astronauts went up, children only wanted to play with space toys.
Как только появились астронавты, дети захотели играть только с космическими игрушками.
Why would Andy ever want to play with me when he's got you?
А почему Энди захочет играть со мной... когда у него есть ты?