wanna take on the — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «wanna take on the»

wanna take on theхочешь взять одну

— You wanna take one of these home?
— Ты хочешь взять одну из этих домой?
You know, if you wanna take one of Grandpa's pictures with you...
Знаешь, если ты хочешь взять одну из картин дедушки с собой...
Hanna wants to say that she killed... Of all the paintings in that museum why did you wanna take this one home?
Ханна хочет сказать, что она уничтожила... все картины в этом музее почему ты хотела взять это к себе домой?
— So you wanna take on more?
— Ты хочешь взять на себя больше? — Нет.
advertisement

wanna take on theготов сражаться с

A guy with big ideas, wanna take on the bad guys, so long as it doesn't cost him anything.
Чувак с грандиозными идеями готов сражаться с плохими парнями, только пока это ничего ему не стоит.
A guy with big ideas, wanna take on the bad guys, so long as it doesn't cost him anything.
Чувак с грандиозными идеями готов сражаться с плохими парнями пока за это не нужно расплачиваться.
advertisement

wanna take on the — другие примеры

You wanna take this one ?
Ты хочешь узнать это?
I just don't wanna take on too much.
Просто не хочу много на себя брать.
I wanna take this one.
Отдай мне этот чертов снаряд.
Obsessed. ...with Barbie and Ken since we were little kids. And we just wanna take one more step to becoming more like them.
Одержимы... с тех пор, как мы были детьми, и мы просто хотели сделать еще один шаг... чтобы стать такими как они.
They say, after prison, you wanna take on the world.
Они говорят, что после зоны ты смотришь на мир иначе.
Показать ещё примеры...