wagon train — перевод на русский

advertisement

wagon trainобоз

So we lived in peace. Waiting for a big wagon train of settlers who'd make our little city grow.
И вот таким образом мы все жили в мире ожидая очередной обоз с поселенцами вследствие чего наш маленький город становился все больше и больше.
When the Indians saw the wagon train, they knew the whites would grow faster.
Когда индейцы увидели обоз они поняли, что бледнолицых становится все больше.
Signorina White. He was 13, he left to defend the wagon train.
Ему было 13 лет и он тоже отправился защищать обоз.
advertisement

wagon trainзомби-караван

Wagon train, ho!
Зомби-караван, вперед! (был вообще "большой обоз")
Wagon train, ho!
Зомби-караван, вперед!
advertisement

wagon trainпоезда

— Telly, Wagon Train.
— Телевизоры, поезда.
We got to get this wagon train a-movin'!
Нам надо сдвинуть этот поезд!

wagon trainфургонный караван

"The condemned hired himself out as a guide to a wagon train."
Осужденный нанялся проводником на фургонный караван.
"After receiving his payment in advance, he deserted the wagon train" "on the hunting grounds of the Sioux Indians."
После того, как он получил плату, он бросил фургонный караван в охотничьих угодьях индейцев Сиу.

wagon train — другие примеры

They just keep wagon training.
Только вагоны сцепляют.
Wagon train scout, mountain man, trailblazer.
...известного первопроходца, альпиниста, следопыта.
The coward refused to go defend the wagon train!
Этот трус испугался идти на защиту обоза.
In 1816, I came by wagon train to this very town, where I gave birth to all 19 of my children, four of whom survived.
В 1816 я приехала в этот самый город в товарном поезде, и родила 19 детей, четверо из которых выжили.
Probably fell off one of the Mormon wagon trains.
Скорее всего, выпал из одного из мормонских фургонов.
Показать ещё примеры...

Отправить комментарий

@

Check it at Linguazza.com

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я