vodka — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «vodka»

/ˈvɒdkə/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «vodka»

vodkaводочка

— Want some vodka instead?
— А может, водочки?
— I'll have some vodka. — Don't you think you've had enough?
— Я водочки выпью.
I'll have some more vodka.
Я ещё водочки выпью.
— Would you like some vodka with that?
Водочки не желаете к закуске?
— I prefer vodka.
— Я лучше водочки.
Показать ещё примеры для «водочка»...

vodkaгорилка

Ten barrels of vodka to the Krivonos army!
Десять бочек горилки войску Кривоноса!
Pity there's not enough vodka.
Жаль горилки мало. — Мало!
Kozhukh, there's not a drop of vodka in paradise for you.
Кожух, в раю горилки не дадут ни капли.
Pity there's not enough vodka.
Жаль горилки мало!
Because in the sky they don't give vodka.
Бо на небе не дают горилки.
Показать ещё примеры для «горилка»...

vodkaводочный

We were playing vodka shotzee to pre-game for Dexter's party tonight, and Simone kept losing 'cause she's really bad at math, and I think she has alcohol poisoning.
Мы играли в водочный покер перед сегодняшней вечеринкой Декстера, а Симон все проигрывала, потому что со счетом у нее проблемы, и по моему, у нее алкогольное отравление.
Let me guess, you want to sell your vodka business.
Дай угадаю, ты хочешь продать свой водочный бизнес.
— You got anymore vodka suppositories?
— У кого есть водочная клизма?
Vodka company out of LA is getting ready to send me on a PR tour... Club appearances all over the world...
Одна водочная компания хочет послать меня в пиар-тур по всем клубам мира...
So strong you can trigger a constitutional crisis by dosing the first daughter's vodka gimlet.
Настолько сильная, что вы можете запустить конституционный кризис.. ...смешиванием водочного коктейля для дочери президента.
Показать ещё примеры для «водочный»...

vodkaвыпить

But I could use some white vodka.
Но чистой бы выпил.
'Cos like the chief Roman said, «Veni, vidi, vodka.»
Как сказал главный римлянин, «Пришел, увидел, выпил.»
He drank some rowanberry vodka, a little Dutch courage I guess.
Пил рябиновую настойку незадолго до убийства. Для храбрости, наверное.
Vodka.
Что ты пьешь?
Only the strongest minds can't be weakened by vodka!
Произвол! Целься! Я всегда говорил, что пить надо с умом.
Показать ещё примеры для «выпить»...