very good to — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «very good to»
very good to — очень добр ко
The Bishop has been very good to me during this difficult time.
Епископ был очень добр ко мне в это тяжкое время.
Mr Diamonds has been very good to me.
Мистер Даймондс очень добр ко мне.
Raul has been very good to me, and I have been good to him.
Рауль очень добр ко мне, а я — к нему.
And he happens to be very good to me.
И он очень добр ко мне.
He was very good to me when I was little, Marianne.
Он тогда был очень добр ко мне.
Показать ещё примеры для «очень добр ко»...
advertisement
very good to — очень хорошо
Arthur, yes... it seems very good to me.
Артур. Да, да... Очень хорошо.
Mr. Bray, very good to have you back.
Эй! Мистер Брэй, очень хорошо, что вы вернулись.
I keep forgetting to say this, husband, but it is very good to see you this way, and we will talk more tomorrow.
Все время забывала сказать про своего мужа. Очень хорошо, что стало лучше видно, ну, завтра поговорим!
I haven't been very good to you.
Мне без тебя не очень хорошо.
You're looking very good to me right now.
Я думаю, что Вы очень хорошо выглядите сейчас.
Показать ещё примеры для «очень хорошо»...
advertisement
very good to — добр ко
You were very good to me... so this woman is for you, my gift!
Вы так добры ко мне... Я уступаю вам эту женщину, она ваша!
You've been very good to me.
Вы были так добры ко мне.
You've all been very good to me, but now it's time I went out and stood on my own two feet.
Вы все были добры ко мне, но для меня настало время уйти и встать на свои собственные ноги.
Lord Tyrion was always very good to me.
Лорд Тирион всегда был добр ко мне.
May I remind you... you've been very good to me in the past?
Позволь напомнить тебе... о том, как ты был добр ко мне в прошлом.
Показать ещё примеры для «добр ко»...
advertisement
very good to — рад видеть
I wish I could say the same, Affery, but it is very good to see you again.
Я могу сказать тоже самое, Эффери, я рад видеть тебя снова.
Clover, very good to see you again.
Клоувер, рад видеть тебя снова.
— It's very good to see you.
— Я так рад видеть тебя!
Very good to see you, Ricky.
Рад тебя видеть, Рики.
Anatoly, it is very good to see you.
Анатолий, рад тебя видеть.
Показать ещё примеры для «рад видеть»...
very good to — очень рад
Very good to see you again, sir.
Очень рад снова вас видеть, сэр.
It is very good to meet you, sir.
Очень рад встрече, сэр.
Very good to see you, Ricky.
Очень рад встрече, Рики.
— Very good to see you.
— Очень рад встрече.
Very good to see you.
Очень рад.
Показать ещё примеры для «очень рад»...
very good to — хорошо
It's very good to see you, Mrs Oliver.
Как хорошо, что я вас встретила, миссис Оливер.
The truth is... it's very good to be home.
Сказать по правде... дома так хорошо.
That's-— that's very good to know.
Хорошо, что вы сообщили.
Pascal was very good to me.
Паскаль хорошо ко мне относился.
— In Spain, Russians can be very good to know.
— В Испании... русских хорошо все знают.
Показать ещё примеры для «хорошо»...
very good to — очень рад тебя видеть
Very good to see you.
Очень рад тебя видеть.
You! John, very good to see you.
[БОБ] Джон, я очень рад тебя видеть.
How very good to see you, Mr Roper.
Очень рады видеть вас, мистер Ропер.
It's very good to see you.
Очень рада вас видеть.
And it's very good to see you, because, frankly...
Я очень рад вас видеть. — Правда. Очень...