velez — перевод на русский
Варианты перевода слова «velez»
velez — велез
We heard Velez died in prison and Connors was extradited to Ireland.
Мы слышали, что Велез умер в тюрьме, а Коннорса экстрадировали в Ирландию.
Well, by «it,» do you mean the interview Or victoria velez?
Так, под «это» ты подразумеваешь интервью или Викторию Велез?
Velez, take this corner.
Велез, возьми этот угол.
Velez?
Велез!
Velez!
Велез!
Показать ещё примеры для «велез»...
advertisement
velez — велес
We have Luis Carranza on the left and Pedro Velez on the right, both 16.
У нас есть Луис Карранза, слева, и Педро Велес, справа, обоим шестнадцать лет.
Ladies and gentlemen, Luis Carranza and Pedro Velez.
Дамы и господа, Луис Карранса и Педро Велес.
Andrew Pike, Max Ellswood, and a low-level analyst named Eric Velez.
Эндрю Пайк, Макс Эллсвуд и аналитик низшего уровня по имени Эрик Велес.
— Ellswood and Velez.
— Эллсвуд и Велес.
Ellswood from 1955 to 1963 and Velez from...
Эллсвуд с 1955 по 1963 и Велес...
Показать ещё примеры для «велес»...
advertisement
velez — велеза
And what brings Mr. Velez to our fine establishment?
И что привело Мистера Велеза в наше прекрасное заведение?
Just 30 yards from where Omar Velez was found this morning?
В 30 метрах от места, где нашли утром Омара Велеза?
So, he sliced up Velez, stuffed a bomb inside him, and then dumped him at the same site.
Он разрезал Велеза, запихнул в него бомбу, и подбросил его на то же место.
Nor will the fact that one of his co-workers said he went missing at the time Omar Velez was killed in Idlewild Park.
Не говоря о том, что один из его коллег сказал, что он исчез на время убийства Омара Велеза в парке Идлевильд.
And the murder of Omar Velez?
А убийство Омара Велеза?
Показать ещё примеры для «велеза»...
advertisement
velez — велеса
Because I used León Velez to clean it up.
Потому что я попросила Леона Велеса все подчистить.
Velez is compromised.
Велеса рассекретили.
León Velez left himself no other choice but to present his endorsement card to the NSA, thus ending his training here at The Farm and his future at the CIA.
У Леона Велеса не было другого выхода, кроме как показать свою карточку АНБ, таким образом закончив свою тренировку на Ферме и свое будущее в ЦРУ.
I'll enlist Detective Bell to commandeer the Omar Velez case...
А я детективу Беллу поручу курировать дело Омара Велеса...
I'm calling about León Velez.
Я звоню по поводу Леона Велеса.