vague recollection of — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «vague recollection of»
vague recollection of — смутно помню
You have some vague recollection of my parents, but you have no idea what was going on inside my house.
Вы смутно помните моих родителей, но вы понятия не имеете, что происходило у нас в доме.
I've a vague recollection of Private Spurling, but sadly, I'm afraid... faces do start to blur.
Я смутно помню рядового Спёрлинга, но, боюсь, к сожалению... лица начинают стираться.
vague recollection of — другие примеры
I have a vague recollection of doing something with someone but it was a long, long time ago.
У меня остались смутные воспоминания о каких-то занятиях с кем-то но это было очень давно.
I have a vague recollection of what you're talking about.
Я едва помню, о чём вы говорите.
I've a vague recollection of parking it on a bridge.
У меня есть смутное воспоминание о том, что я припарковал её на мосту.
I have a vague recollection of your response to that offer.
Смутно припоминаю твой ответ на это предложение.
I have a vague recollection of that.
Мои воспоминания об этом не такие чёткие.
Показать ещё примеры...