until i finish — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «until i finish»
until i finish — пока я не закончу
You just wait until I finish here.
Тебе придется подождать пока я не закончу.
Until I finish the job.
— Да. Пока я не закончу свою работу.
You need to step away until I finish what I have to do and everything is going to be OK.
Это больше не повторится. Убирайтесь отсюда, пока я не закончу то, зачем пришёл. Понятно?
Do you think you can wait for me another four years until I finish college and get a job?
Думаешь, сможешь подождать меня ещё четыре года, пока я не закончу колледж и получу работу?
Including leaving the workshop and not coming back until I finished?
Включая,уйти из мастерской и не возвращаться пока я не закончу?
Показать ещё примеры для «пока я не закончу»...
advertisement
until i finish — пока вы доедите
I'm not leaving until you finish those pancakes.
Я не уйду пока ты не доешь эти блинчики.
Keep that up just until I finish this ice cream.
Ладно, пока не доедим мороженое, продолжай в том же духе...
And I didn't leave until I finished my second plate of shrimp.
Но не ушла пока не доела вторую тарелку креветок.
You can't leave the table until you finish your vegetables.
Не встанешь из-за стола пока не доешь свои овощи.
Excuse me... i'll wait outside until you finish your meal.
Простите... Я подожду снаружи, пока Вы доедите.