university of texas — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «university of texas»
university of texas — в техасском университете
— It also goes to the University of Texas?
— Он тоже учится в Техасском университете?
I studied journalism at the University of Texas.
Изучала журналистику в Техасском университете.
Did I go to the University of Texas?
Училась ли я в Техасском университете?
At the McDonald Observatory of the University of Texas a laser beam is prepared for firing at the reflectors on the moon 380,000 kilometers away.
В Обсерватории Макдональда в Техасском университете лазерный луч готовят к тому, чтобы выстрелить в отражатели на Луне на расстоянии 380 000 километров.
university of texas — техасский университет
— Cool. Georgia, university of Texas, Alabama, S.C....
Джорджия, Техасский университет, Алабама, Южная Каролина...
You're actually gonna leave New York, move to Austin and go to the goddamn University of Texas?
Чтонасамомделетысобираешься уехатьизНью-Йорка, переехать в Остин и поступить в этот чёртов Техасский университет?
university of texas — университета штата техас
Ross earned a full scholarship to the University of Texas at Dallas studying Physics.
Росс получил полную стипендию в Университет штата Техас в Далласе, на факультет Физики.
Charles Whitman killed 12 people from a 28-story observation tower at the University of Texas from distances of up to 400 yards.
Чарльз Уитмен убил 12 человек с наблюдательной вышки на 28 этаже университета штата Техас с расстояния до 400 ярдов.
university of texas — университет техаса
Here's my application for the University of Texas.
Вот мое заявление на поступление в Университет Техаса.
— TMU, University of Texas...
— ТМУ, Университет Техаса...
university of texas — другие примеры
A former altar boy and Eagle Scout, he climbed the University of Texas clock tower in 1966 and, using his high-powered rifles and Marine training, he became America's first spree killer.
В 1966 бывший служка в церкви и бойскаут забрался на часовую башню Техасского Университета И будучи морским пехотинцем, вооружённым мощной винтовкой Стал первым массовым убийцей в истории Америки.
Barricaded himself on the 28th floor observation deck of the University of Texas Tower with his Remington 700 Deer Rifle.
Забаррикадировался на смотровой площадке 28 этажа в башне Техасского университета с охотничьим ружьем.
In 1989, a university of Texas student was murdered by a satanic gang while on spring break.
В 89-м году один студент Техасского университета во время весенних каникул был убит бандой сатанистов.
I thought that you were at the University of Texas becoming a great writer.
Колумбии?