unforeseeable — перевод на русский

Варианты перевода слова «unforeseeable»

unforeseeableнепредвиденный

Any one of them can be after me for a million unforeseeable reasons.
Любой из них мог иметь зуб на меня по миллиону непредвиденных причин.
Those were unforeseeable circumstances.
Это были непредвиденных обстоятельств.
These companies have taken analysis and intelligence from API and made money off of «unforeseeable» events worldwide.
Эти компании брали у АИП отчеты и данные разведки и делали деньги на «непредвиденных» событиях по всему миру.
It means an unforeseeable act of God and it cancels all promises and obligations.
Это означает непредвиденное стихийное бедствие И он отменяет все обещания и обязательства.
Gilbert... what if something were to happen to you? Something unforeseeable? Something sudden?
Гилберт, а что если с тобой что-то случится, что-то непредвиденное, чего ты не ожидаешь?
Показать ещё примеры для «непредвиденный»...

unforeseeableне предвидится

I think it's worth noting that ministers in the UK government, such as our colleague here, Simon Foster, have made it very clear that they feel currently war is unforeseeable.
Думаю, следует отметить, что министры в британском правительстве, как наш коллега, Саймон Фостер, четко заявили, что в настоящий момент они считают, что войны не предвидится.
So is war unforeseeable, Minister?
Значит войны не предвидится, министр?
For the plane in the fog, the mountain is un... unforeseeable, but then it is suddenly very real and inevitable.
Для самолета в тумане гора... не предвидится, но в один момент она становится ощутимой и неизбежной.
FOSTER:. Well, personally, I think that war is unforeseeable.
Ну, лично я думаю, что войны не предвидится.
MAIR:.. Unforeseeable? FOSTER:
Не предвидится?
Показать ещё примеры для «не предвидится»...

unforeseeableнепредсказуемый

Too many unforeseeable variables.
Слишком много непредсказуемых вероятностей.
Well, last year was fraught with unforeseeable obstacles, but I am ready to chart a new course.
Ну, в прошлом году было много непредсказуемых препятствий, но сейчас я готов наметить новый курс.
Yes, that killing Damien Darhk almost 30 years before his actual death will have countless unforeseeable effects on the history that we are charged with protecting.
Да, убийство Дэмиена Дарка за 30 лет до его настоящей смерти может иметь множество непредсказуемых последствий для истории, которую мы обязались защищать.
Clay isn't liable for unforeseeable acts of his employees.
Клэй не несет ответственность за непредсказуемые действия своих подчиненных.
Eli said there may still be unforeseeable consequences as a result.
Илай сказал, что могут быть непредсказуемые последствия как результат.